На главную страницу МТСС
 FAQFAQ    ПоискПоиск    ПользователиПользователи    ГруппыГруппы    РегистрацияРегистрация
 ПрофильПрофиль    Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения    ВходВход
   
Мечеть - подписи Реестр татар  Обучение - подписи  Әгъзалык  НЕТ фильму Орда 

Поиск на форуме:

 

Свободу имаму!

Татарские словари
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов МТСС -> Татароведение
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 13 Янв 2011 01:06    Заголовок сообщения: Татарские словари Ответить с цитатой

Собрал свои ссылки в шапке топика:

Название: stardictbase.rar
Размер: 28.94 мб
Описание: Татарско-русский (56 000 статей) и русско-татарский (47 000 статей) словари в оболочке StarDict
Яңарттым:
http://rusfolder.com/26933634

совет для пользователей словаря: для поиска слова по всем словарям и внутри всех словарных статей перед словом в строке поиска нужно ставить символ | (на клавиатура эта кнопка в ряду с цифрами с символами \ / в режиме английской раскладки в верхнем регистре ( говоря проще - жмем одновременно с кнопкой SHIFT )

Название: stardict-tatanlat.rar
Размер: 1.64 Мб
Доступен до: 2012-07-12 18:57:17
Описание: Татар теленең аңлатмалы сүзлеге (STARDICT өчен җайлаштырылган, эчтәлеге - Зөбәер Мифтахов төзегән сүзлегеннән)
Ссылка для скачивания файла: http://ifolder.ru/31058135

Краткий русско-татарский электронный словарь диалектных слов и историзмов для оболочки STARDICT (более 7000 татарских слов)

Название: stardict-Tatdial4-2.4.2.rar
Размер: 152.90 кб
Доступен до: 2012-07-21 11:46:22
Описание: Краткий русско-татарский электронный словарь диалектных слов и историзмов для оболочки STARDICT
Ссылка для скачивания файла: http://ifolder.ru/31225837

Есть замечательная возможность интегрировать сетевой словарь произношений http://ru.forvo.com/ в офф-лайн словарь STARDICT
Для этого заходим в настройки STARDICT выбираем категорию Главное окно\Настройки в Интернете\ выбираем Добавить, название сайта
Forvo, адрес сайта http://ru.forvo.com/languages-pronunciations/tt/ "Разумная ссылка на сайт" http://ru.forvo.com/search/%s

Теперь можно не только найти татарское слово в офф-лайн словаре, но и прослушать через Интернет его произношение носителями языка.


Татарско-русский словарь, 56000 слов, 7400 фразеологических выражений
© Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова, 2007

В формате pdf (внедренный текст, теперь полнофункциональный поиск, выявленные проблемы со шрифтами устранены) - 20 мб

Название: SuzlekTtRu001.rar
Размер: 20.54 Мб
Ссылка для скачивания файла: http://rusfolder.com/32223120
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!


Последний раз редактировалось: kazak (16 Окт 2012 21:02), всего редактировалось 7 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 13 Янв 2011 01:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Все учим татарский!
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ильгиз
Бывалый


Зарегистрирован: 12.12.2009
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: 11 Фев 2011 18:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А как участникам форума видится идея создания татарских классов в интернете?
Где была бы возможность дистанционного обучения татарскому языку и иным предметам на татарском языке?
Начиная с первого класса и кончая одиннадцатым?
У кого имеются предложения пожалуйста выложите Ваши пожелания.
Собранные данные будут обрабатываться и в дальнейшем, вполне возможно у нас появится интернет версия татарской школы, где все желающие будут иметь возможность получить дополнительное образование на татарском языке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Тuктар
Акула пера


Зарегистрирован: 17.03.2007
Сообщения: 1634

СообщениеДобавлено: 11 Фев 2011 23:45    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Правильная мысль. Әммә татар мәктәбе турында сүз барганда татарчага күчәргә тәкдим итәм. Күптән кирәк электрон мәктәп ачарга. Тик шикләнәм, без ачарга шундый мәктәпне әзер булганда интернетта төрле шайтаннар ботларын тыгачаклар, менә шуны онытмаска һәм бернигә карамый мәктәпне ачарга! Белмим, кирәкме икән урысча-татарча сүзлек? Булсын сүзлектә, бәлки кемгәдер кирәк булуы бар.
_________________
Ил, миллэт, дэулэт.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6966

СообщениеДобавлено: 12 Фев 2011 01:01    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кирэк!
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ильгиз
Бывалый


Зарегистрирован: 12.12.2009
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: 12 Фев 2011 10:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мне кажется для подобных классов необходим обязательный скайп конечно,веб-камера,микрофон,как то на дистанции нужно показывать различные слайды(возможна рассылка через тот же скайп),аудиофайлы и прочее так же можно рассылать,а всё остальное точно так же,уроки,проверка домашнего задания.
так же возможно обучение через системы Веб-семинаров,например этот:
http://www.vivavox.com/

У кого ещё какие предложения будут о системе обучения?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 07 Мар 2011 15:08    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Татарско-русский словарь, 56000 слов, 7400 фразеологических выражений
© Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова, 2007

Теперь в формате pdf (внедренный текст) - 20 мб

ссылка битая
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!


Последний раз редактировалось: kazak (26 Авг 2012 21:25), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
МЫРЗА
Постоялец


Зарегистрирован: 13.08.2006
Сообщения: 412
Откуда: Russia

СообщениеДобавлено: 19 Май 2011 21:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Зур рәхмәт, бик Зур эш эшлисез!

Менә бер тәкъдимем бар, Тел белүчеләргә, күптән уйлап йөрим: мишәр сүзләрен дә татар сүзлекләренә кертергә кирәк. Телнең зур өлеше югала. Аннары татар теленең мишәр өлеше - иске татар теленә дә, башка тюрки телләргә дә, аннан да мөһимрәк, кырым татар теленә дә бик җитди, әлегә кадәр сакланган бер "күпер" бит ул.

_________________
Мырза
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение AIM Address
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 20 Май 2011 19:28    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мин сезнең белән килешәм.
Далект сүзләр - ул тел чыганаклары, чишмәләре. Безнең еш кына исәпкә алынмаган тел байлыгы.
2009 елда татар теленең зур диалектологик сүзлек дөнья күрде.
Таткнигафаунд сайтында укырга була.

Здесь есть татарский диалектологический словарь (1969), словарь диалекта сибирских татар:
http://www.uz-translations.su/?category=tatar&cstart=1
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 27 Май 2011 15:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

МЫРЗА писал(а):
Зур рәхмәт, бик Зур эш эшлисез!

Менә бер тәкъдимем бар, Тел белүчеләргә, күптән уйлап йөрим: мишәр сүзләрен дә татар сүзлекләренә кертергә кирәк. Телнең зур өлеше югала. Аннары татар теленең мишәр өлеше - иске татар теленә дә, башка тюрки телләргә дә, аннан да мөһимрәк, кырым татар теленә дә бик җитди, әлегә кадәр сакланган бер "күпер" бит ул.

Предлагаю поддержать следующее обращение: чем больше людей отправит на электронные адреса: gawhar@mail.ru, aprt@kremlin.kazan.ru тем лучше.

Директору Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова
Миннулину К.М.
Копия Президенту Республики Татарстан
Минниханову Р.Н.




Уважаемый Ким Мугаллимович!

Позвольте выразить благодарность коллективу Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова за неоценимый вклад в дело изучения татарского языка.
Несомненно, что деятельность по изучению татарского языка помимо отвлеченного научного интереса имеет и важнейшую общественную значимость, так как создаёт необходимый информационный материал для изучения и сохранения татарского языка. Проблема сохранения татарского языка с каждым годом осложняется в связи с процессами урбанизации, ассимиляции, уходом из жизни представителей старшего поколения, сокращением языковой среды, изменением условий реализации полномочий Республики в области языковой и образовательной политики.
В изучении татарского языка, а следовательно и информационных материалах по татарскому языку, имеющего статус государственного, нуждается и население Республики Татарстан не являющееся этническими татарами.
К сожалению, распространение справочных и других информационных материалов по татарскому языку в традиционной бумажной форме имеет серьезные недостатки: высокая себестоимость производства и распространения, а следовательно высокую цену недоступную для широких слоев населения и низкий тираж, узкую географию распространения, не охватывающую все территории проживания татар.
Помимо этого, печатные издания ограничены в возможностях поиска, что особенно актуально при работе со словарями.
Не отрицая в принципе необходимость печатных изданий обращаем Ваше внимание на возможности предоставляемые сетью Интернет и компьютерными технологиями.
Использование современных информационных технологий предоставляет качественно новые возможности для свободного распространения и использования информации, что даёт шанс обеспечить доступ любому желающему к полноценным информационным ресурсам посвященным татарскому языку. Особую актуальность этот вопрос имеет для татар проживающих за пределами Республики Татарстан, для которых языковая ситуация стала наиболее угрожающей.
В связи с этим хотелось бы обратить Ваше внимание на важность свободного распространение Большого диалектологического словаря татарского языка, так как богатство лексики диалектов является бесценным фондом пополнения татарского литературного языка, действующим подобно родникам питающим большую реку. Реализация данного предложения подчеркнет заботу Республики Татарстан о сохранении языкового наследия всех групп татар, в том числе проживающих за пределами Республики Татарстан.
На основании вышеизложенного, с целью создания условий для возможности изучения татарского языка в полном объеме любым желающим независимо от возраста, места нахождения, национальности прошу Вас разместить в открытом доступе в сети Интернет на любом из официальных сайтов Республики Татарстан тексты словарей татарского языка. Электронный формат словарей (предпочтительно txt или doc) должен позволять работу офф-лайн, и допускать преобразование пользователем в удобный для себя формат работы со словарем (doc, pdf, пользовательский словарь для работы в оболочке Lingvo, StarDict либо иной).
Надеюсь, что данное обращение по важнейшему вопросу, касающегося сохранения татарского языка найдет у Вас и руководства Республики Татарстан понимание и поддержку.

С уважением,
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6966

СообщениеДобавлено: 14 Июл 2011 11:24    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Поддерживаю! Но давайте обсудим.

Предлагаю поправки:

1)...разместить в открытом доступе в сети Интернет на любом из официальных сайтов Республики Татарстан словари татарского языка. Также необходимо обеспечить свободный доступ к словарю в текстовом виде, пригодном для дальнейшего использования в информационных системах и в автономном режиме.

2) в Обращении изменить ед.ч. на множественное

3) Несомненно, ___ деятельность по изучению татарского языка

....население Республики Татарстан, не являющееся ...

Не отрицая в принципе необходимости печатных изданий обращаем Ваше внимание на возможности, предоставляемые сетью Интернет и компьютерными технологиями.

...к полноценным информационным ресурсам,посвященным татарскому языку...

...вопросу, касающегося сохранения татарского языка, найдет у Вас....

Напоминаю, что продолжается сбор подписей под обращением "Защитим языки народов Российской Федерации". Туда можно включить пункт с электронными словарями. Но это другая тема. Предлагайте формулировку.

Сообщение о кыпчакском словаре перенаправлено в раздел "Тюркология".
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 14 Июл 2011 16:53    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

что касается формулировок, я предлагаю выложить в доступе именно тексты словарей, т.к. некоторые словари выложены в открытом доступе, но формат данных файлов не текстовый, вследствие чего
1) нет возможности полнотекстового поиска
2) нет возможности интеграции с оболочками электронных словарей
3) нет возможности работы офф-лайн
Но в принципе не имею ничего против Ваших изменений. Так как каждый высылает обращение в индивидуальном порядке, то может внести собственную редактуру. Главное - результат: расшевелить бюрократическую махину.

А кыпчакский словарь Вы зря переместили, этот словарь есть самый что ни на есть татарский и этот язык сами носители называли "татарским"
Зачем распылять ссылки по-разным темам? Лучше пусть находится все в одной теме.
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!


Последний раз редактировалось: kazak (14 Июл 2011 17:01), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6966

СообщениеДобавлено: 14 Июл 2011 20:19    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кумыков, ногаев и даже чеченцев тоже татарами называли... Думаю, что "Тюркский мир" для нас вовсе не чужой, а очень даже актуальный и близкий. Почитайте (и покритикуйте) статьи Миразима Хайдарова. Они меня вдохновили.

Зачем же каждому писать одно и то же? Так обычно выражают протест, чтобы надоесть чиновникам. А тут дело вполне нормальное. Лучше подписи собрать.

Насчет формулировки в Обращении о языках Вы не ответили.
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6966

СообщениеДобавлено: 30 Июл 2011 13:13    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

О словарях внесен пункт в Обращение, к сожалению, без Вашего участия, kazak! Жаль, желательно довести дело до конца или хотя бы сформулировать.

*****

О произношении татарского языка можно узнать здесь:

http://ru.forvo.com/languages/tt/
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6966

СообщениеДобавлено: 10 Авг 2011 04:35    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На сайте TATARcom

Татарско-русский и русско-татарский электронный машинный переводчик:

Читать описание.
Скачать демоверсию переводчика (8 мб).
Скачать полнофункциональную версию переводчика (62 мб).


Электронный татарско-русский и русско-татарский словарь на 70000 слов:

Читать описание.
Скачать «Электронный татарско-русский и русско-татарский словарь» (11 мб).


Самоучитель татарского языка:

Читать «Самоучитель татарского языка».
Скачать «Самоучитель татарского языка» (+ Демоверсия «Аудиокурса татарского языка») (56 мб).


Аудиокурс татарского языка:

Читать описание.
Скачать демоверсию «Аудиокурса татарского языка» (50 мб).
Скачать «Аудиокурс татарского языка» полностью, одним файлом (325 мб).

или скачать по частям, ~ по 110 мб:
Аудиокурс татарского языка. Часть 1.
Аудиокурс татарского языка. Часть 2.
Аудиокурс татарского языка. Часть 3.


Татарские шрифты
:

Скачать основную коллекцию татарских шрифтов (5 мб). (Читать описание.)
Скачать коллекцию татарских шрифтов от Евгения Курьянова (9 мб). (Читать описание.)
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 14 Ноя 2011 15:04    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Название: stardictbase.rar
Размер: 28.94 Мб
Доступен до: 2011-12-14 13:58:04
Описание: Татарско-русский (56 000 статей) и русско-татарский (47 000 статей) словари в оболочке StarDict
Ссылка для скачивания файла: http://ifolder.ru/26933634
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 14 Ноя 2011 18:01    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

совет для пользователей словаря: для поиска слова по всем словарям и внутри всех словарных статей перед словом в строке поиска нужно ставить символ | (на клавиатура эта кнопка в ряду с цифрами с символами \ / в режиме английской раскладки в верхнем регистре ( говоря проще - жмем одновременно с кнопкой SHIFT )
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6966

СообщениеДобавлено: 30 Ноя 2011 23:03    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ильхам Валиев
“Google” проявляет интерес к татарскому языку


“Apertium” – именно так называется платформа, которая делает возможным автоматический перевод между языками. “Apertium” активно поддерживает языки с малыми ресурсами, а сотрудники платформы выражают заинтересованность в малоиспользуемых языках, таких как баскский, бретонский и саамский. К малоиспользуемым языкам создатели сервиса относят и татарский язык.

Платформа “Apertium” была создана в Испании в 2005 году. Сначала её целью было создание компьютерной программы для перевода родственных языков, входящих в романскую группу. Однако со временем перечень языков рос, и сегодня создано и успешно функционирует 40 языковых пар, например: исландско-английский, каталано-португалський, бретоно-французский.

Сотрудник платформы “Apertium” Францис Таерз сообщил корреспонденту “еТатар”, что прошлым летом были разработаны переводчики с турецкого на азербайджанский и с турецкого на киргизский языки, а в следующем году планируется запуск переводчика с турецкого на чувашский. “В конце января мы планируем провести в Чебоксарах специальный семинар, чтобы заинтересовать местных учеников и студентов, владеющих чувашских языком, в нашем проекте. Но мы заинтересованы также и в носителях татарского, марийского, коми, башкирского и других языков. Работа переводчика трудоемкая, и человек, желающий заняться этим, должен представлять объемы работы. Оплаты труда здесь нет. Однако можно подать на грант “Google Summer of Code” – турецко-азербайджанский и турецко-киргизский переводчики были изготовлены именно на средства от этого гранта”, – рассказал Францис Таерз.

Татарский интересует сотрудников платформы “Apertium” по двум причинам: во-первых, это тюркский язык, во-вторых, один из самых распространенных языков России. В настоящее время самыми интересными парами для татарского переводчика в проекте называют следующие три пары языков: татаро-русский, турецко-татарский и чувашско-татарский (татаро-чувашский).

“Как видите, в ситуации с татарским переводчиком речь всё-таки больше идет о родственных языках. Перевод между абсолютно разными языками дается очень тяжело, и для тех волонтеров, которые соглашаются на бескорыстную работу, это всё равно, что палки в колеса вставлять, – говорит Таерз. – А татаро-английский переводчик мы пока исключаем, т.к. считаем, что нужно концентрироваться на более легких парах языков”.

Сегодня платформа “Apertium” ищет волонтеров, готовых заняться созданием вышеперечисленных татарских переводчиков. Заинтересовавшихся школьников и студентов просят писать по адресу apertium-turkic@lists.sourceforge.net . Вполне возможно, что труд будет по достоинству оценен компанией “Google”, которая объявила гранты “Google Summer of Code project” и “Google Code-in”. По первому студент может получить 5 тысяч долларов за трехмесячный труд, а по второму школьники от 13 до 17 лет – 100 долларов за каждые 3 выполненные задания. Подробную информацию о грантах можно узнать здесь.

http://etatar.ru/top/41598
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 03 Дек 2011 21:38    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Интересно, чем это татарско-русский переводчик проще татарско-английского?
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!


Последний раз редактировалось: kazak (03 Дек 2011 21:45), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 03 Дек 2011 21:44    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Гаяр писал(а):
На сайте TATARcom


Электронный татарско-русский и русско-татарский словарь на 70000 слов:

Читать описание.
Скачать «Электронный татарско-русский и русско-татарский словарь» (11 мб).



Неплохо бы добавить в словарь "Камус" функцию полнотекстового поиска.
Например, как узнать, что слово "уровень" по татарски может быть "кимәл"?
В оболочке StarDict эта функция реализована.
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов МТСС -> Татароведение Часовой пояс: GMT + 4
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Страница 1 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB