На главную страницу МТСС
 FAQFAQ    ПоискПоиск    ПользователиПользователи    ГруппыГруппы    РегистрацияРегистрация
 ПрофильПрофиль    Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения    ВходВход
   
Мечеть - подписи Реестр татар  Обучение - подписи  Әгъзалык  НЕТ фильму Орда 

Поиск на форуме:

 

Свободу имаму!

Мусульманская литература вне закона в РФ!

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов МТСС -> Мир Ислама
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 22 Июн 2012 22:06    Заголовок сообщения: Мусульманская литература вне закона в РФ! Ответить с цитатой

Суд в Оренбурге признал экстремистскими 65 мусульманских изданий


18.06.2012 - 18:42 / Оренбургская Область

18 июня 2012 года стало известно о решении Ленинского районного суда Оренбурга о признании экстремистскими материалами 65 книг, брошюр и статей, изъятых при обыске у жителя Оренбурга Асылжана Кельмухамбетова, осужденного в июне 2011 года по ч. 1 ст. 282.2 УК РФ (организация деятельности экстремистской организации) за создание ячейки "Нурджулар".

Не признаны экстремистскими материалами работа "Спор с безбожником" Ахмада Дидата, "Очерки – перспективы – мнения" Фетуллаха Гюлена и "На пути к вере" (атрибутировать не удалось).

Среди 65 материалов – книги крупнейших российских издательств, специализирующихся на мусульманской литературе: "Сад", "Новый сад", "Умма", "Новый Свет", "Диля", "Ансар", "Kaynak".

Решение о запрете книг появилось еще 21 марта 2012 года, однако известно о нем стало только сейчас. Вынесено оно на основании экспертиз, проведенных преподавателем Российского государственного гуманитарного университета Светланой Яковлевой и преподавателем Московской православной духовной академии Юрием Максимовым.

По мнению суда, литература характерна для "представителей движения "Нурджулар", "группа, которой принадлежала изъятая библиотека, относится к международному движению "Нурджулар", а содержание текстов направлено на "изменение субъективной реальности личности, ее системы ценностей и убеждений, взаимоотношений в обществе, при этом осуществляется попытка подсознательного воздействия на психику и воздействия на механизмы веры, то есть формирование осознаваемых ценностей и убеждений на иррациональной основе".

Мы имели возможность ознакомиться лишь с частью массива текстов, признанных судом экстремистскими, однако на основе имеющихся данных можно говорить о его неправомерности.

Во-первых, напомним, что мы не считаем правомерным запрет трудов Нурси, не содержащих каких-либо крайних высказываний, а также организации "Нурджулар", которой в России и не существовало. Мы выступаем против преследования отдельных верующих, изучающих книги Нурси.

Во-вторых, даже поверхностное изучение материалов свидетельствует, что суд запретил практически всю изъятую при обыске А. Кельмухамбетова библиотеку. Так, экстремистскими признаны все найденные труды С. Нурси, кроме уже признанных таковыми ранее, сборники хадисов пророка ислама Мухаммада "40 хадисов" и "Сады праведных" имама ан-Навави, многотомный труд Османа Нури Топбаша "История пророков в свете Священного Корана", переложение Корана для детей и т.д. В числе запрещенных - книга "Крепость мусульманина", изданная Асламбеком Эжаевым, относительно которой имеется заключение, что в ней отсутствуют признаки экстремизма.

Признаны экстремистскими также труды Фетуллаха Гюлена, в том числе его вполне умеренные статьи в журнале "Новые грани".

Работы Ф. Гюлена привлекли внимание эксперта Ю. Максимова, который усмотрел экстремизм в его книгах, в частности, в книге "Сомнения, порожденные веком". Эта работа доступна в сети, и с ней могут ознакомиться все желающие. Однако нам не удалось найти в этой книге открытых призывов к насилию. Приведенный экспертом пример ("Те люди, которые считают, что есть только духовный джихад, которые не участвуют в борьбе, направленной вовне, в лучшем случае пытаются превратить ислам в нечто вроде йоги"), в частности, кажется нам призывом к действию, но не непременно к насилию.

Сообщается, что представитель издателя А. Эжаева адвокат Рустем Валиуллин подал апелляционную жалобу в Оренбургский областной суд на решение районного суда.


Приводим список материалов, признанных судом экстремистскими:

1. «Сады праведных», составитель Имам Мухйи-д-дин Абу Закаийа, 2001 года издания, на 879 страницах, издатель не указан;

2. Шейхуль Хадис Маудана Мухаммад Закария Кандехлеви (рахматуллахи’апейхи) «ФАЗА’ИЛ ’АМАЛИ», на 372 страницах, год издания и реквизиты издательства не указаны, г.Бишкек;

3. Османа Нури Топбаша серии «В свете Священного Корана» «История пророков», часть 1, третье издание, на 293 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Касумов А., Салеев А., издательская группа «Сад»;

4. Османа Нури Топбаша серии «В свете Священного Корана» «История пророков», часть 2 на 267 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Касумов А., Салеев А., издательская группа «Сад»;

5. Османа Нури Топбаша серии «В свете Священного Корана» «История пророков», часть 3 на 355 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Салеева А., издательская группа «Сад»;

6. Османа Нури Топбаша серии «В свете Священного Корана» «Пророк Мухаммад Мустафа-1, да благословит его Аллах и приветствует», часть 4, 2-е издание, на 502 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Разоренова А., издательская группа «Сад»;

7. Османа Нури Топбаша серии «В свете Священного Корана» «Пророк Мухаммад Мустафа-1, да благословит его Аллах и приветствует», часть 4, на 591 странице, 2006 года издания, перевод с турецкого Разоренова А., издательская группа «Сад»;

8. Сафи ар-Рахман аль-Мубаракфури «Жизнь Пророка» на 652 страницах, 2008 года издания, издательство «UMMAH»;

9. Османа Нури Топбаша «Вакф. Благотворительность. Служение.», на 329 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Кадырова Д., издательская группа «Сад»;

10. Вейсела Акая «Намаз согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», на 128 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Лейсен Сойлер, издательство ООО «Новый Свет»;

11. Вейсела Акая «Хадж согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», на 136 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Лейсен Сойлер, издательство ООО «Новый Свет»;

12. Вейсела Акая «Пост согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», на 128 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Лейсен Сойлер, издательство ООО «Новый Свет»;

13. Вейсела Акая «Закят согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», на 168 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Лейсен Сойлер, издательство ООО «Новый Свет»;

14. М.Хикмета Шентюрка «Закят», на 222 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Исмаилова А., издательство ООО «Новый Свет»;

15. Р.Хайламаза «Лучшая из женщин Достопочтенная Хадиджа», на 92 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство ООО «Новый Свет»;

16. «Сборник дуа. Джавшан аль-Кабир. Обращения Посланника Аллаха Мухаммада к Всевышнему», на 93 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство ООО «Новый Свет»;

17. Абу Хамид аль-Газали «Весы деяний», на 216 страницах, 2004 года издания, издательский дом «Ансар»;

18. Ш.Аляутдинова «Путь к вере и совершенству», на 494 страницах, 2002 года издания, издательский фонд «Мира и образования»;

19. Э.Кулиева «На пути к Корану», на 553 страницах, 2008 года издания, издательство «UMMAH»;

20. Ибн Хишама «Жизнеописание Пророка Мухаммада», на 652 страницах, 2003 года издания, перевод с арабского Гайнуллина Н.А., издательский дом «УММА»;

21. «Истории о Пророках от Адама до Мухаммада. Со слов Ибн Касира», на 463 страницах, 2008 года издания, переводчик не указан, издательство «Диля»;

22. Османа Нури Топбаша «На пике цивилизаций. От эпохи Посланника до наших дней», на 477 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Кадырова Д., издательская группа «Сад»;

23. Османа Нури Топбаша «Ислам. Вера. Поклонение», издание второе исправленное, на 298 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Ибрагимова А., издательская группа «Сад»;

24. Османа Нури Топбаша «Из сада «Маснави» Кувшин воды», на 291 странице, 2007 года издания, перевод с турецкого Разоренова А., издательская группа «Сад»;

25. Шефика Джана «Мевляна Джалаледдин РУМИ. Жизнь, личность, мысли», на 432 страницах, 2008 года издания, перевод с английского Зелениной Л.В., издательство «Новый Свет»;

26. Омер Челика, Мустафы Озтурка, Мурата Кая «Лучший пример-1 в призыве и воспитании. Самый Прекрасный Человек - да благословит его Аллах и приветствует», на 547 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Ергазиева А., издательская группа «Новый сад»;

27. Омер Челика, Мустафы Озтурка, Мурата Кая «Лучший пример-2 в призыве и воспитании. Самый Прекрасный Человек - да благословит его Аллах и приветствует», на 432 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Ергазиева А., издательская группа «Новый сад»;

28. Омер Челика, Мустафы Озтурка, Мурата Кая «Лучший пример-3 в призыве и воспитании. Самый Прекрасный Человек - да благословит его Аллах и приветствует», на 374 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Ергазиева А., издательская группа «Новый сад»;

29. «40 хадисов имама ан-Навави, на 615 страницах, 2001 года издания, перевод с арабского В.Нирша, издательство Российского Фонда «Ибрагим Бин Абдулазиз Аль Ибрагим»;

30. Османа Нури Топбаша «Тасаввуф», на 486 страницах, 2008 года издания, перевод с турецкого Ергазиева К., Фиттаева Р., издательская группа «Сад»;

31. Османа Нури Топбаша «Последний вздох» из серии «Из сада духовности», на 348 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Кадырова Д., издательская группа «Новый сад»;

32. Махмуда Денизкушлары «Нравственность мусульманина в хадисах», на 187 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого и арабского Хабибуллин А., Йигит Т., издательская группа «Сад»;

33. Ахмеда Саима Кылавуза «Исламское вероучение (Акыда)», на 211 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Разоренова А., издательская группа «Сад»;

34. Дыйауддина ибн Раджаб Шихабуддина «Уникальное пособие для ищущего знания», на 287 страницах, год издания и реквизиты издательства не указаны;

35. Османа Нури Топбаша «Несравненная личность для подражания Мухаммад Мустафа, да благословит его Аллах и приветствует», на 197 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Урманов А., издательская группа «Сад»;

36. Ф.Байрамовой «Тропою знаний к истине», на 149 страницах, 2007 года издания, издательская группа «Сад»;

37. М.Яшара Кандемира «40 хадисов в рассказах», на 94 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Хабибуллина Т., издательская группа «Сад»;

38. М.Яшара Кандемира «Рассказы из уст нашего Пророка», 2-е издание, на 82 страницах, 2007 года издания, перевод с турецкого Хабибуллина Т., издательская группа «Сад»;

39. С.Хабибуллиной «Истории из Священного Корана», на 133 листах, 2007 года издания, издательская группа «Сад»; адаптация Корана для детей. Дополненное издание «Рассказов из Корана» п. 62.

40. «Дога Китабы» проф. Др. М. Жамал Софуоглу, на 346 страницах, 1995 года издания, переводчик и издательство не указаны;

41. Ахмеда Саима Кылавуза «Исламское вероучение (Акыда)» 2-е издание, на 222 страницах, 2007 года издания, перевод Разоренова А., издательская группа «Сад»;

42. Османа Нури Топбаша «В атмосфере духовной мудрости. Хадж и Умра», на 103 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Фиттаева Р., издательская группа «Сад»;

43. Османа Нури Топбаша «Созвездие праведных халифов», на 79 страницах, 2008 года издания, перевод Разоренова А., издательская группа «Сад»;

44. «Курбан», 2-е издание, на 31 странице, 2007 года издания, автор не указан, издательская группа «Сад»;

45. «Истории жизнеописания Посланника Аллаха», серия «Религиозные повествования», книга вторая, составитель Абдель Хамид Джуда ал-Саххар, на 159 страницах, 1992 года издания, ПК «Сантлада» переводчик не указан;

46. Хасана Камила Йылмаза «Повседневная жизнь Пророка Мухаммада - саллаллаху ’алейхи ва саллям», на 101 странице, 2008 года издания, перевод с турецкого Хабибуллина Т., издательская группа «Сад»;

47. «Введение в ислам (мухтасар ильми-халь)», на 152 страницах, автор, год издания и реквизиты издательства не указаны;

48. «Введение в ислам (мухтасар ильми-халь)», на 184 страницах, автор, год издания и реквизиты издательства не указаны;

49. Ф.Гюлена «Сомнения порожденные веком», том первый, на 201 странице, 2005 года издания, перевод с турецкого Байрамовой С.С., Гафарова В., Байрамова 3., издательство ООО «Новый свет»;

50. Ф.Гюлена «Сомнения порожденные веком», том первый, на 191 странице, 2001 года издания, перевод с турецкого Байрамовой С.С., издательство ООО «Новый свет»;

51. Ф.Гюлена «Сомнения порожденные веком», том второй, на 180 страницах, 2005 года издания, перевод с турецкого Байрамовой С.С., Гафарова В., Байрамова 3., издательство ООО «Новый свет»;

52. Ф.Гюлена «Сомнения порожденные веком», том второй, на 207 страницах, 2001 года издания, перевод с турецкого Байрамовой С.С., издательство ООО «Новый свет»;

53. Ф.Гюлена «Сомнения порожденные веком», том первый, на 224 страницах, 1999 года издания, перевод с турецкого Байрамовой С.С., издательство KAYNAK;

54. Ф.Гюлена «Критерии или огни в пути», на 231 странице, 2006 года издания, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство ООО «Новый свет»;

55. Ф.Гюлена «Пророк Мухаммад - венец рода человеческого», том первый, на 345 страницах, 2004 года издания, перевод с турецкого Гафарова В., издательство ООО «Новый свет»;

56. Ф.Гюлена «Пророк Мухаммад - венец рода человеческого», том второй, на 285 страницах, 2004 года издания, перевод с турецкого Разореновой А., издательство ООО «Новый свет»;

57. Ф.Гюлена «Жизнь и исламская вера», на 400 страницах, 2006 года издания, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство ООО «Новый свет»;

58. Ф.Гюлена «Вера в потустороннюю жизнь», на 101 странице, 2004 года издания, перевод с турецкого Шакирова К., Николаевой И., Акказиева Р., издательство ООО «Новый свет»;

59. С.Нурси «Брошюра для больных» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», на 76 страницах, 2000 года издания, перевод с турецкого Тамимдарова М.Г.;

60. С.Нурси «Краткие слова», на 96 страницах, 2000 года издания, переводчик с турецкого не указан;

61. С.Нурси «Тридцать три окна» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», на 93 страницах, 2002 года издания, перевод с турецкого Ирсал М.;

62. «Рассказы из Корана», 1-е издание, на 90 страницах, 2006 года издания, издательская группа «Сад»; предыдущее издание п. 39адаптация Корана для детей

63. «Крепость мусульманина. Из слов поминания Аллаха, встречающихся в Коране и сунне», собрал и подготовил к изданию Саид Бин Али Бин Вакф Аль-Кахтани, издание пятое исправленное и дополненное, на 254 страницах, перевод Нирши А„ год издания и реквизиты издательства не указаны;

64. «Крепость мусульманина. Из слов поминания Аллаха, встречающихся в Коране и сунне», собрал и подготовил к изданию Саид Бин Али Бин Вакф Аль-Кахтани, издание пятое исправленное и дополненное, на 254 страницах, перевод Нирши А., 2001 год издания, издательство Благотворительного фонда «Саид Бин Абдулазиз Аль Ибрагим» в г.Казани;

65. Саида бин Али бин Вахф аль-Кахтани «Крепость мусульманина. Обращения к Аллаху с мольбами. Лечение с помощью заговоров, встречающихся в Коране и Сунне», на 414 страницах, перевод Нирши А., 2007 года издания, издательство «Умма».

http://www.sova-center.ru/misuse/news/persecution/2012/06/d24671/
_________________
Бергэ-бергэ


Последний раз редактировалось: Гаяр (16 Июн 2013 13:24), всего редактировалось 5 раз(а)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 22 Июн 2012 22:21    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Краткий комментарий юриста Валиуллина Рустама Рафаэлевича
к экспертизе Юрия Максимова, приводимую ниже



Первое, на что следует обратить внимание, что Юрий Максимов, как православный деятель, преподаватель Московской Православной Духовной Академии, должен был воздержаться от официальных оценок текстов представителей других конфессии, с учетом прошлого Российской Империи, когда именно представители официальной православной церкви были причастны к казням мусульман за их прозелетическую деятельность.

Второе: самый главный недостаток религиоведческой экспертизы исламской литературы Юрия Максимова в том, что она опирается на информацию, полученную из «оперативных источников» правоохранительных органов и статьи журналистов, так же прямо ссылающиеся на источники в правоохранительных органах. Таким образом эксперт легализовал не проверенную никем «оперативную информацию». Получается замкнутый круг: религиовед ссылается на источники в правоохранительных органах, правоохранительные органы ссылаются на заключение религиоведа.

Третье: экспертизе были подвергнуты источники мусульманского права и произведения мусульманских ученых, пользующихся авторитетом у представителей всех течений ислама, а не только последователей Саида Нурси, и эксперт-религиовед, отвечая на поставленные вопросы, должен был обозначить это обстоятельство особенным образом, отмежеваться от их исследования.

Четвертое: религиовед Юрий Максимов ввел в заблуждение следователя ФСБ тем, что отнес Фетхуллаха Гюлена к главным идеологам международного религиозного движения «Нурджулар». Всем известно, что Гюлен никакого отношения к «Нурджулар» не имеет, более того, этот факт был доказан в гражданском процессе по иску Фетхуллаха Гюлена к «Независимой Газете» в суде Российской Федерации. Следовательно, изменяется и соотношение литературы так называемой «Нурджулар» к литературе мусульманских авторов, проповедующих другие религиозно-правовые идеи. Это объясняется тем, что автор экспертизы опирался на непроверенные оперативные источники, а так же ясно выраженным предположении Юрия Максимова (а не категоричности), что «идейная» близость литературы вытекает из того, что «значительная часть представленной в списке литературы выпущена в свет издательством «Новый свет», а «также факта коллекционирования данной религиозной группой книг именно этого издательства».

Пятое: Автор экспертизы отмечает, что ордену Накшибанди принадлежал основатель «Нурджулар» Саид Нурси, в свете данного обстоятельства, по мнению эксперта, вполне естественно наличие в изъятой библиотеке книг суфийской тематики - Османа Нури Топбаша, и изданий, посвящённых классикам суфизма - Ал-Газали и Джелаледдину Руми. Однако, если автор экспертизы решил осветить эту тему, то должен был отметить, что в настоящее время между последователями ордена Накшбанди и Саида Нурси имеются не устраненные противоречия, приведшие к взаимной неприязни представителей этих двух направлений мусульманской мысли.

С противоречивость использованных экспертом материалов связано и то, что в одном месте экспертизы Юрий Максимов отрицает причастность последователей Саида Нурси к суфизму, а в другом - относит это течение к суфизму.

Шестое: Говоря о тех идеях и взглядах, которые можно назвать чертами, отличающими «Нурджулар», а так же являющимися вне закона (по мнению эксперта), автор экспертизы называет такие признаки, которые характерны для всех мировых религий, а для православия в более жесткой и усиленной форме. При анализе трудов Фетхуллаха Гюлена Юрий Максимов критикует его высказывания, характерные для многих современных политиков.

Что касается возможности применения насилия, то автор экспертизы, вменяя это в вину источникам «Нурджулар», в разделе экспертизы «Допущение использования насильственных методов достижения цели, если они имеют достаточную в глазах адептов религиозную мотивацию» приводит некоторые цитаты из исследуемых трудов Фетхуллаха Гюлена (не Саида Нурси), но не упоминает, что эти цитаты в литературе приводятся в контексте защиты религии, в том числе, устранения насилия в отношении к призывающим к исламу. Такие фразы, как «ислам - это религия умиротворенности, безопасности и мира», «в исламе нет места для ненависти и враждебности», «мусульманин не должен быть террористом», «конечно, несмотря на все это, мы не можем отрицать, что в исламе есть элемент насилия во имя сдерживания преступных или враждебных действий» и многие другие эксперт нивелировал их поздним происхождением.

Прошу все компетентных людей помочь в критике этой экспертизы.



Заключение

религиоведческой экспертизы по уголовному делу № 66/12-2009


г. Москва 26.02.2010 г.




Экспертиза была проведена на основании Постановления старшего следователя следственного отдела УФСБ России по Оренбургской области Дунаева Семена Александровича от 05 февраля 2010 года о назначении религиоведческой экспертизы по уголовному делу № 66/12-2009.

Экспертиза проведена Максимовым Юрием Валерьевичем, кандидатом богословия, преподавателем Московской Православной Духовной Академии, членом Научно-консультативного совета при Министерстве юстиции Российской Федерации по изучению информационных материалов религиозного содержания на предмет выявления в них признаков экстремизма; экспертная специальность - «религиоведение», стаж работы по специальности - 8 лет.

Права и обязанности эксперта, предусмотренные ст. 57 УПК РФ, разъяснены. Об уголовной ответственности по ст. 307 УК РФ за дачу заведомо ложного заключения предупрежден.

Эксперт: Ю.В.Максимов

Экспертиза начата 06.02.2010 года.

Экспертиза окончена 26.02.2010 года.

На экспертизу были предоставлены следующие материалы:

1) книга «Сады праведных», на русском языке. Составитель Имам Мухйи-д-дин Абу Закаийа в твердом переплете зеленого цвета, на 879 страницах, 2001 года издания, издатель не указан;

2) книга Шейхуль Хадис Маудана Мухаммад Закария Кандехлеви (рахматуллахи'алейхи) «ФАЗА’ИЛ ’АМАЛИ» в мягком переплете зеленого цвета, на 372 страницах, год издания и реквизиты издательства не указаны, г. Бишкек;

3) книга серии «В свете Священного Корана» Османа Нури Топбаша «История пророков», часть 1, третье издание, на русском языке, на 293 страницах, перевод с турецкого Касумов А., Салеев А., 2007 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

4) книга серии «В свете Священного Корана» Османа Нури Топбаша «История пророков», часть 2, на русском языке, на 267 страницах, перевод с турецкого Касумов А., Салеев А.. 2006 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

5) книга серии «В свете Священного Корана» Османа Нури Топбаша «История пророков», часть 3, на русском языке, на 355 страницах, перевод с турецкого Салеева А., 2006 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

6) книга серии «В свете Священного Корана» Османа Нури Топбаша «Пророк Мухаммад Мустафа-1, да благословит его Аллах и приветствует», часть 4, 2-е издание, на русском языке, на 502 страницах, перевод с турецкого Разоренова А., 2008 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

7) книга серии «В свете Священного Корана» Османа Нури Топбаша «Пророк Мухаммад Мустафа-1, да благословит его Аллах и приветствует», часть 4, на русском языке, на 591 странице, перевод с турецкого Разоренова А., 2006 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

8) книга «Жизнь Пророка» Сафи ар-Рахман апь-Мубаракфури в твердом переплете вишневого цвета, на 652 страницах, 2008 года издания, издательство «UММАН» (г. Москва);

9) книга Османа Нури Топбаша «Вакф. Благотворительность. Служение.» на русском языке, 2007 года издания, на 329 листах, перевод с турецкого Кадырова Д.. издательская группа «Сад»;

10) книга Вейсела Акая «Намаз согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», перевод с турецкого Лейсен Сойлер, на 128 страницах, 2008 года издания, ООО «Издательство Новый свет» (г. Москва);

11) книга Вейсела Акая «Хадж согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», перевод с турецкого Лейсен Сойлер, на 136 страницах, 2008 года издания, ООО «Издательство Новый свет» (г. Москва);

12) книга Вейсела Акая «Пост согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», перевод с турецкого Лейсен Сойлер. на 128 страницах, 2008 года издания, издательство «ООО Новый свет» (г. Москва);

13) книга Вейсела Акая «Закят согласно хадисам и в жизни» из серии «Богослужение», перевод с турецкого Лейсен Сойлер, на 168 страницах, 2008 года издания. ООО «Издательство Новый свет» (г. Москва);

14) книга «Закят» М. Хикмета Шентюрка, на русском языке, на 222 листах, перевод с турецкого Исмаилова А., 2008 года издания издательство «Новый свет» (г. Москва);

15) книга Решита Хайламаза «Лучшая из женщин Достопочтенная Хадиджа» на русском языке, на 92 страницах, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство «Новый свет», г. Москва, 2008;

16) книга «Сборник дуа. Джавшан аль-Кабир. Обращения Посланника Аллаха Мухаммада к Всевышнему», перевод с турецкого Багирова Ф., на 93 листах, 2006 год издания, ООО «Издательство Новый свет» (г. Москва);

17) книга Абу Хамид аль-Газали «Весы деяний», на русском языке, на 216 листах, 2004 года издания, издательский дом «Ансар» (г. Москва);

18) книга «Путь к вере и совершенству» Ш. Аляутдинова на 494 страницах, 2002 года издания, издательство Фонд «Мира и образования» (г. Москва);

19) книга «На пути к Корану» Кулиева Э., на 553 страницах, 2008 года издания, издательство «UMMAH» (г. Москва);

20) книга Ибн Хишама «Жизнеописание Пророка Мухаммада» на русском языке, на 652 страницах, перевод с арабского Гайнуллина Н.А., 2003 года издания, издательский дом «УММА» (г. Москва);

21) книга «Истории о Пророках от Адама до Мухаммада. Со слов Ибн Касира», на 463 страницах, переводчик не указан, 2008 года издания, издательство «Диля» (Москва Санкт-Петербург);

22) книга Османа Нури Топбаша «На пике цивилизаций. От эпохи Посланника до наших дней» на русском языке, на 477 страницах, перевод с турецкого Кадырова Д.. 2008 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва):

23) книга «Ислам. Вера. Поклонение» Османа Нури Топбаша. издание второе, исправленное, на 298 страницах, перевод с турецкого Ибрагимова А.. 2006 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва):

24) книга Османа Нури Топбаша «Из сада «Маснави» Кувшин воды», на 291 странице, перевод с турецкого Разоренова А., 2007 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

25) книга Шефика Джана «Мевляна Джалаледдин РУМИ. Жизнь, личность, мысли», на 432 страницах, на русском языке, перевод с английского Зелениной Л.B.,2008 года издания. ООО «Издательство новый свет» (г. Москва);

26) книга доц. Др. Омер Челика, Др. Мустафы Озтурка, Мурата Кая «Лучший пример-1 в призыве и воспитании. Самый Прекрасный Человек - да благословит его Аллах и приветствует», 2006 года издания, на 547 страницах, перевод с турецкого Ергазиева А., Издательская группа «Новый сад» (г. Москва);

27) книга доц. Др. Омер Челика, Др. Мустафы Озтурка, Мурата Кая «Лучший пример-2 в призыве и воспитании. Самый Прекрасный Человек - да благословит его Аллах и приветствует», 2007 года издания, на 432 страницах, перевод с турецкого Ергазиева А.. Издательская группа «Новый сад» (г. Москва);

28) книга доц. Др. Омер Челика. Др. Мустафы Озтурка, Мурата Кая «Лучший пример-3 в призыве и воспитании. Самый Прекрасный Человек - да благословит его Аллах и приветствует», 2007 года издания, на 374 страницах, перевод с турецкого Ергазиева А., Издательская группа «Новый сад» (г. Москва);

29) книга «40 хадисов имама ан-Навави», на 615 страницах, перевод с арабского Нирша В.. 2001 года издания, издательство Российского Фонда «Ибрагим Бин Абдулазиз Аль Ибрагим» (г. Москва);

30) книга Османа Нури Топбаша «Тасаввуф», на русском языке, на 486 страницах, перевод с турецкого Ергазиева К., Фиттаева Р., 2008 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

31) книга Османа Нури Топбаша «Последний вздох» из серии «Из сада духовности», 2007 года издания, на 348 страницах, перевод с турецкого Кадыров Д., Издательская группа «Новый сад» (г. Москва);

32) книга «Личность мусульманина в том виде, который стремиться придать ей ислам с помощью Корана и сунны» к 1400 - летию Ислама в России. Москва, Российский фонд «Ибрагим Бин Абдулазиз Аль Ибрагим» 2001 г; Муххамад Али Аль - Хашими. 4 -ое издание, перевод В.А.Нирша, 413 стр.

33) книга доцента Махмуда Денизкушлары «Нравственность мусульманина в хадисах», 1-е издание, 2007 года издания, на 187 страницах, перевод с турецкого и арабского Хабибуллин А., Йигит Т., издательская группа «Сад» (г. Москва);

34) книга профессора Ахмеда Сайма Кылавуза «Исламское вероучение (Акыда)», на 211 страницах, перевод с турецкого Разоренова А., 2007 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

35) книга «Уникальное пособие для ищущего знания» Дыйауддин ибн Раджаб Шихабуддин, 1-ое издание, перевод на русский Шарафутдинова Д.. на 287 страницах, год издания и реквизиты издательства не указаны;

36) книга Османа Нури Топбаша «Несравненная личность для подражания Мухаммад Мустафа, да благословит его Аллах и приветствует», издание второе, стереотипное, на русском языке, перевод с турецкого Урманов А., на 197 страницах, 2007 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

37) книга Ф. Байрамовой «Тропою знаний к истине» на русском языке, на 149 страницах. Издательская группа «Сад», Москва, 2007;

38) книга «40 хадисов в рассказах» профессора М. Яшара Кандемира на русском языке, на 94 страницах, перевод с турецкого Хабибуллина Т., 2007 года издания, издательская группа «Сад»:

39) книга профессора М. Яшара Кандемира «Рассказы из уст нашего Пророка», 2-с издание, на русском языке, перевод с турецкого Хабибуллина Т., на 82 страницах, 2007 года издания, издательская группа «Сад»;

40) книга С. Хабибуллиной «Истории из Священного Корана», 2007 года издания, на 133 листах, издательская группа «Сад»;

41) книга «Дога Китабы» Проф. Др. М. Жамал Софуоглу, на 346 страницах, на татарском языке, 1995 года издания, г. Анкара (Турция);

42) книга профессора Ахмеда Сайма Кылавуза «Исламское вероучение (Акыда)», 2- е издание, на 222 страницах, перевод с турецкого Разоренова А., 2007 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

43) брошюра Османа Нури Топбаша «В атмосфере духовной мудрости. Хадж и Умра», перевод с турецкого Фиттаева Р., на 103 страницах, 2006 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

44) брошюра Османа Нури Топбаша «Созвездие праведных халифов», перевод с турецкого Разоренова А., на 79 страницах, 2008 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

45) брошюра «Курбан», 2-е издание, на русском языке, на 31 странице, автор не указан, 2007 года издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

46) брошюра «Истории жизнеописания Посланника Аллаха», серия «Религиозные повествования», книга вторая, на русском языке, на 159 листах, составитель Абдель Хамил Джуда ал-Саххар, изданная в 1992 году ПК «Сантлада» при содействии Всемирной ассамблеи исламской молодежи, переводчик не указан;

47) книга «Ислам сегодня». Ал - Mayдуди, Абу аль -Аля, 1-ос издание, Москва: ПК «Сантлада», 1992 (брошюра, 37 стр);

48) брошюра «повседневная жизнь Пророка Мухаммада - саллаллаху алейхи ва саллям» профессора Хасана Камила Йылмаза, на 101 странице, 2008 года издания, перевод с турецкого Хабибуллина Т., издательская группа «Сад» (г. Москва);

49) брошюра Мустафы Махмуда «Спор с безбожником» на русском языке, на 77 аистах, перевод с арабского Батукаева Ш.Х., год издания и реквизиты издательства не укатаны;

50) книга «Введение в ислам (мухтасар ильми-халь)», на 152 сграницах, автор, гад издания и реквизиты издательства не указаны;

51) книга «Введение в ислам (мухтасар ильми-халь)», на 184 страницах, автор, год издания и реквизиты издательства не указаны;

52) книга «Фетхуллах Гюлен. Очерки - перспективы - мнения», составители Ешилова X., Унал С., 2004 года издания, перевод на русский Жаркевич О., Напольновой Е., Исмаилова А., на 168 страницах. 2004 года издания, издательство «Новый свет» (г. Москва);

53) книга Ф. Гюлена «Сомнения, порожденные веком», том первый. 2005 года издания, на 201 листе, перевод с турецкого Байрамовой С.С.. Гафарова В., Байрамова З., издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

54) книга Ф. Гюлена «Сомнения, порожденные веком», том второй, 2005 года издания, на 180 листах, перевод с турецкого Гафарова В.. Байрамова 3., И. Николаевой, издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

55) книга Ф. Гюлена «Сомнения, порожденные веком», том первый. 2001 года издания, на 191 странице, перевод с турецкого Байрамовой С.. издательство ООО «Симпати» (г. Москва);

56) книга Ф. Гюлена «Сомнения, порожденные веком», том второй. 2001 года издания, на 207 листах, перевод с турецкого Кафарова В., Байрамова 3., издательство ООО «Симпати» (г. Москва);

57) книга Ф. Гюлена «Сомнения, порожденные веком», том 1, 1999 года издания, на 224 страницах, перевод с турецкого Байрамовой С., издательство KAYNAK (г. Измир, Турция);

58) книга Ф. Гюлена «Критерии или огни в пути», 2006 года издания, на 231 странице, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

59) книга Ф. Гюлена «Пророк Мухаммад - венец рода человеческого». Том первый, 2004 года издания, на 345 листах, перевод с турецкого Гафарова В., издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

60) книга Ф. Гюлена «Пророк Мухаммад - венец рода человеческого». Том второй, 2004 года издания, на 285 листах, сокращенный перевод с турецкого Разореновой А., издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

61) книга Ф. Гюлена «Жизнь и исламская вера», 2006 года издания, на 400 листах, перевод с турецкого Багирова Ф., издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

62) книга Ф. Гюлена «Вера в потустороннюю жизнь», 2004 года издания, на 101 листе, перевод с турецкого Шакирова К., Николаевой И., Акказиева Р., издательство ООО «Новый Свет» (г. Москва);

63) книга «На пути к вере» Абдульфаттаха Даххака. на 91 странице, год издания и реквизиты издательства не указаны;

64) книга С. Нурси на русском языке «Вера и человек» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», 2000 года издания, на 92 страницах, перевод с турецкого Тамимдарова М.Г.;

65) книга С. Нурси на русском языке «Брошюра для больных» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», 2000 года издания, на 76 листах, перевод с турецкого Тамимдаров М.;

66) книга С. Нурси «Истины веры» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», 2000 года издания, на 195 листах, переводчик не указан;

67) книга С. Нурси на русском языке «Краткие слова» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», 2000 года издания, на 96 листах, переводчик с турецкого не указан;

68) книга С. Нурси на русском языке «Путеводитель для женщин» из собрания сочинений «Рисале-и Нур», 2000 года издания, на 141 листе, перевод с турецкого Абдуллаева М.Ш.;

69) книга С. Нурси на русском языке «Тридцать три окна» из собрания сочинений «Рисале-и Нур». 2002 года издания, на 93 листах, перевод с турецкого Ирсал М.;

70) лист формата А4 с подзаголовком «Что нужно знать вступающему в организацию света - «Нурджулар»?»

71) полиэтиленовый прозрачный файл для бумаг, в котором помещены 8 листов формата А4 с подзаголовком «Письмо из могилы»;

72) брошюра «Рассказы из Корана». 1-е издание, на 90 страницах. 2006 год издания, издательская группа «Сад» (г. Москва);

73) выпуск журнала «Новые грани» № 3 за апрель-май 2005 года на 49 листах со статьями турецких авторов, переведенными на русский язык, издательство «Новый свет» (г. Москва), 2008 г.;

74) книга «Крепость мусульманина. Из слов поминания Аллаха, встречающихся в Коране и сунне». Собрал и подготовил к изданию Саид Бин Али Бин Вакф Аль- Кахтани, издание пятое, исправленное и дополненное, перевод на русский язык Нирши В.А., на 254 страницах, год издания и реквизиты издательства не указаны, издана в г. Казани;

75) книга «Крепость мусульманина. Из слов поминания Аллаха, встречающихся в Коране и сунне». Собрал и подготовил к изданию Саид Бин Али Бин Вакф Аль- Кахтани. издание пятое, исправленное и дополненное, перевод на русский язык Нирши В.А., на 254 страницах, 2001 года издания, издательство Благотворительного Фонда «Ибрагим Бин Абдулазиз Аль Ибрагим», издана в г. Казани;

76) книга Саида бин Али бин Вахф аль-Кахтани «Крепость мусульманина. Обращения к Аллаху с мольбами. Лечение с помощью заговоров, встречающихся в Коране и Сунне», на 414 страницах, перевод с арабского Нирши А., 2007 год издания, издательство «Умма» (г. Москва).

На разрешение эксперта поставлены следующие вопросы:

1. К какому религиозному движению принадлежит данная религиозная группа (община)?

2. Проповедь каких взглядов и правил общественного поведения характерна для данного религиозного движения? Какие цели?

3. Характерны ли положения данных печатных изданий (рукописей религиозного содержания) для вероучения, проповедуемого в данном религиозном движении?

Исследование

Объектом экспертизы являются книги и печатные материалы на русском языке в количестве 76 (семидесяти шести) экземпляров. Предметом экспертизы является содержание доктрины религиозной группы, руководствовавшейся представленной подборкой литературы.

В соответствии с «Методическими рекомендациями Об использовании специальных познаний но делам и материалам о возбуждении национальной, расовой или религиозной вражды», утвержденными Заместителем Генерального прокурора РФ М.Б. Катышевым 29.06.99 года № 27-19-99, если идеи автора выражены прямо, а не завуалировано, содержательный анализ текстов может быть проведен без специальных познаний (методов). В процессе проведения экспертизы был применен метод сопоставительного анализа, необходимый для того, чтобы установить соответствие доктрины данной религиозной группы с уже известными религиозными движениями.

Вопрос 1. К какому религиозному движению принадлежит данная религиозная группа (община)?

Ответ:

В представленной на экспертизу литературе наличествуют тексты религиозного содержания на русском и татарском языках. Все тексты оперируют терминами и понятиями, характерными для ислама, ориентированы в первую очередь на мусульман.

Из 76 экземпляров 49 - то есть, почти две трети, - представляют переводы с турецкого языка, 12 - переводы с арабского языка, 1 - перевод с английского языка, 10 - тексты, язык оригинала которых не обозначен и его не удалось установиться с достаточной степенью надёжности, а о 4 текстах можно с уверенностью сказать, что они изначально написаны на русском языке.

При изучении перечня литературы обращает на себя внимание то, что значительную часть его составляют тексты главных идеологов международного религиозного движения «Нурджулар» - Саида Нурси и Фетхуллаха Гюлена.

Из собрания сочинений Саида Нурси «Рисале-и-нур» в перечне представлены тексты «Вера и человек», «Краткие слова», «Тридцать три окна», «Брошюра для больных», «Путеводитель для женщин» и «Истины веры».

Из трудов Фетхуллаха Гюлена в перечне представлены книги «Сомнения, порождённые веком» (в двух томах), «Критерии или огни в пути», «Очерки - перспективы - мнения», «Пророк Мухаммад — венец рода человеческого» (в двух томах), «Жизнь и исламская вера» и «Вера в потустороннюю жизнь», а также две статьи «Уравновешенность» и «Наука» в выпуске журнала "Новые грани" № 3 за апрель-июнь 2005 года.

Следует отметить, что книга Ф. Гюлена «Сомнения, порожденные веком», присутствует в изъятой библиотеке в количестве трёх экземпляров, что позволяет сделать вывод об особой значимости именно этой книги и именно этого автора для той религиозной группы, которой принадлежала изъятая литература. Такой вывод становится ещё более вероятным, если учесть, что ни одна другая книга в библиотеке не представлена таким количеством экземпляров - даже те книги, которые имеют непосредственное отношение к каноническим источникам ислама - Корану и Сунне, - представлены по одному экземпляру.

В целом перу идеологов «Нурджулар» - С. Нурси и Ф. Гюлену, - принадлежит 18 экземпляров из 76 представленных на экспертизу. Кроме того, ещё один из представленных материалов непосредственно связан с движением «Нурджулар», а именно, лист формата А4 с подзаголовком "Что нужно знать вступающему в организацию света - "Нурджулар"?"

При анализе других наименований из списка выясняется, что ряд авторов в той или иной степени связаны с «Нурджулар» или входят в круг рекомендованных последователями С. Нурси авторитетов.

Так, 3 экземпляра в представленном на экспертизу перечне литературы занимают три части совместного труда Омера Челика, Мустафы Озтурка и Мурата Кая «Лучший пример в призыве и воспитании». При этом один из авторов - Мустафа Озтурк является последователем Саида Нурси. о чём прямо пишет на своей странице в социальной сети «Facebook» (http://www .facebook.com/people/Mustafa-Ozturk/100000591031500).

В книге "Закят" М. Хикмет Шентюрк в качестве одного из главных источников своей работы указывает книги Фетхуллаха Гюлена.

Два пункта в перечне литературы занимают работы М. Яшара Кандемира - «40 хадисов в рассказах» и «Рассказы из уст нашего Пророка», между тем этот автор регулярно цитируется и рекомендуется как авторитет на крупнейших сайтах последователей Саида Нурси. таких как www.sorularlarisale.com, www.saidnursi.de, и www.risaleforum.net.

Четыре пункта занимают книги Вейсела Аккая - «Намаз согласно хадисам и в жизни», «Хадж согласно хадисам и в жизни», «Пост согласно хадисам и в жизни» и «Закят согласно хадисам и в жизни», тогда как этот автор анонсируется и рекомендуется на страницах турецкой газеты «Zaman», подконтрольной «Нурджулар» (см. вып. от 28.11.2005).

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что значительная часть представленной в списке литературы выпущена в свет издательством «Новый свет», которое издало почти все переведённые на русский язык книги Фетхуллаха Гюлена. Помимо книг Гюлена это касается упомянутой книги в трёх частях Омера Челика. Мустафы Озтурка и Мурата Кая. четырёх книг Вейсела Акая, книги М. Хикмета Шентюрка "Закят", книги Решита Хайламаза "Лучшая из женщин Достопочтенная Хадиджа", книги "Сборник дуа. Джавшан аль-Кабир", книги Шефика Джана "Мевляна Джалаледдин Руми", и книги Османа Нури Топбаша "Последний вздох". Факт перевода и издания этих книг одним издательством, а также факт коллекционирования данной религиозной группой книг именно этого издательства даёт основание предположить идейную близость указанной литературы.

Десять книг из списка («История пророков» (в трёх частях), «Пророк Мухаммад Мустафа», «На пике цивилизаций», «Ислам. Вера. Поклонение», «Из сада "Маснави" Кувшин воды», «Тасаввуф», «Последний вздох», «Несравненная личность для подражания Мухаммад Мустафа», «В атмосфере духовной мудрости», «Созвездие праведных халифов») принадлежат перу Османа Нури Топбаша, - современного турецкого автора, одного из лидеров суфийского ордена Накшбанди. Именно к этому ордену принадлежал основатель «Нурджулар» Саид Нурси, и среди его последователей доселе практикуются те же молитвенные формулы («зикр»), что и в тарикте («ордене») Накшбанди.

«Нурджулар» во многом родственна суфизму, сам Саид Нурси был суфием, и хотя он позднее дистанцировался от суфизма, но вместе с тем признавал заимствование оттуда ряда положений своего учения. В свете данного обстоятельства вполне естественно наличие в изъятой библиотеке книг суфийской тематики - Османа Нури Топбаша, и изданий, посвящённых классикам суфизма - Ал-Газали и Джелаледдину Руми.

Брошюра Мустафы Махмуда «Спор с безбожником» по своей теме и содержанию совпадает с одной из характерных особенностей идеологии «Нурджулар», а именно, резкой полемикой с атеистическим мировоззрением.

Следует указать, что из представленных на экспертизу ряд текстов признаны по суду экстремистской литературой и запрещены к распространению на территории Российской Федерации. Это касается, прежде всего, текстов Саида Нурси - «Вера и Человек». «Истины веры», «Тридцать три окна», «Краткие слова» и «Брошюра для больных» (решение Коптевского районного суда САО г. Москвы от 21 мая 2007 г.), а также книги Абу ал-Алы ал-Маудуди «Ислам сегодня» и книги Муххамада Али аль- Хашими «Личность мусульманина в том виде, который стремиться придать ей ислам с помощью Корана и сунны» (решение Бугурусланского городского суда Оренбургской области от 06.08.2007).

Представленные материалы дают основание отнести руководствовавшуюся ими религиозную группу к исламу (содержание всех текстов), турецкого образца (происхождение большинства текстов) суфийского толка, либо испытывающей влияние суфизма (содержание значительной части текстов).

В библиотеке значительно представлены тексты основателя и текты современного лидера «Нурджулар» (18 пунктов из перечня), а также тексты одного из лидеров ордена Накшбанди (12 пунктов из перечня). Оба религиозных движения - «Нурджулар» и Накшбанди отвечают указанным условиям (ислам турецкого происхождения, связанный с суфизмом). Никакое другое движение, отвечающее указанным условиям, не представленно столь явно в данной подборке литературы. Следовательно, при определении движения, к которому следует отнести религиозную группу, руководствовавшуюся этой библиотекой, необходимо ограничиться этими двумя вариантами: «Нурджулар» и Накшбанди.

Анализ представленной на экспертизу литературы позволяет сделать вывод о том, что религиозная группа, которой принадлежала изъятая библиотека, относится именно к международному движению «Нурджулар».

К этому имеются следующие основания:

1. Литература «Нурджулар» представлена более полно, чем литература «Накшбанди» (большим количеством авторов, большим количеством наименований, большим количеством экземпляров).

2. Из круга литературы, не принадлежащей непосредственно идеологам этих движений, большая часть имеет опосредованные связи именно с «Нурджулар», а не с «Накшбанди» (идейная принадлежность авторов к последователям С. Нурси, вхождение в круг рекомендуемой в «Нурджулар» литературы, совпадение тематики текста с особенностями идеологии «Нурджулар» и др.).

3. В случае принадлежности группы к «Нурджулар» наличие книг одного автора из «Накшбанди» вполне объясняется той близостью к этому ордену, которую имел основатель «Нурджулар» С. Нурси, тогда как в случае принадлежности группы к «Накшбанди» становится необъяснимым превалирование литературы, связанной с «Нурджулар», в том числе, например, книг Ф. Гюлена, который, в отличие от Нурси, непосредственного отношения к «Накшбанди» не имеет.

4. Наконец, решающее значение имеет наличие в числе представленных материалов листа формата А4 с подзаголовком "Что нужно знать вступающему в организацию света - "Нурджулар"?"

Движение «Нурджулар» имеет ряд «ветвей» или направлений, среди которых следует выделить два крупнеших - одно возглавляет Ф. Гюлен, а другое М. Сунгур. Известно, что в России зафиксированы последователи как одного, так и другого направления. Каждое из них имеет свою специфику, однако, учитывая то. что между представителями этих направлений имеется внутренняя полемика, наличие в представленной литературе сочинений Ф. Гюлена позволяет надёжно отнести данную религиозную группу именно к «поленовской» ветви «Нурджулар».

Вопрос 2: Проповедь каких взглядов и правил общественного поведения характерна для данного религиозного движения? Какие цели?

Ответ:

При определении доктрины, истории и религиозной практики движения «Нурджулар» были использованы ряд материалов, среди которых как основные можно указать следующие:

Mardin S. Religion and Social Change in Modem Turkey: The Case of Bediuzzaman Said Nursi. Albany: State University of New York Press, 1989..

Н.Г. Киреев. «Антитеррористическое законодательство и борьба с радикальным Исламизмом в Турции» // Мусульманские страны у границ СНГ. (Афганистан. Пакистан. Иран и Турция - современное состояние, история, перспективы). - М.: Институт востоковедения РАН, Издательство «Крафт+», 2002. Сс. 312-333.

М.Н. Давыдов. "Деятельность турецкой религиозной секты Нурджулар'" // Сайт Института Ближнего Востока )

Выпущенное Комитетом по делам религии при кабинете министров Республики Узбекистан экспертное заключение о движении «Нурчилар», выполненное С. Шариповым

В основе идеологии религиозного движения «Нурджулар» («нурчилар», «nursu»), действующего в Турции и ряде стран мира, лежит учение Саида Нурси (1876-1960) — турецкого религиозного деятеля курдского происхождения, которого его последователи почтительно называют "Бадиуззаманом", то есть "чудом своего времени". В Турции светским правительством Нурси был осуждён в 1925 г. по обвинению в участии в мятеже в восточных областях, и провёл в ссылке двадцать три года. Преимущественно в это время, в условиях идейной конфронтации со светским правительством страны, С. Нурси и создал свои произведения, объединенные под общим названием "Рисале-и-Нур" («Послания света»). Некоторые эксперты относят создание оформленного движения из учеников и последователей Нурси к 1945 г.

21 мая 2007 г. Коптевский районный суд САО г. Москвы принял решение о признании изданных в русском переводе сочинений Саида Нурси экстремистской литературой. Это касается четырнадцати книг: «Вера и Человек», «Основы искренности», «Истины вечности души», «Истины веры», «Путеводитель для мужчин», «Плоды веры», «Рамадан, бережливость, благодарность», «Мунаджат, молитва, третий луч», «Тридцать три окна», «Основы братства», «Путь истины», «Посох Мусы», «Краткие слова» и «Брошюра для больных». 18 сентября того же года это решение подтвердила коллегия Московского городского суда.

В решении суда говорилось, что идеи основателя «Нурджулар» Саида Нурси, изложенные в его книгах, содержат не только призывы, способствующие возбуждению национальной и религиозной розни, в том числе связанной с насилием, но также последовательно пропагандируют мысль исторической, социальной, умственной и моральной неполноценности народов и социальных групп, не исповедующих ислам.

Наиболее известным из последователей учения Нурси стал Фетхуллах Гюлен, который, по мнению многих экспертов, является современным идеологом и лидером движения «Нурджулар» (наиболее распространённой ветви). Гюлен (1941 г.р.) - турецкий исламский богослов, бывший имам мечети г. Эрзерум (Турция), ныне проживающий в США, в молодости учился у учеников Саида Нурси.

Надо сказать, что идейная связь Фетхуллаха Гюлена с Саидом Нурси видна, в том числе, и на материале представленных на экспертизу книг, в которых он ссылается как на авторитет на поступки Саида Нурси (Фетхуллах Гюлен Очерки - перспективы - мнения. М.. 2004. С. 133), обширно и многократно цитирует его в своих трудах (Фетхуллах Гюлен Очерки - перспективы - мнения. Сс. 48-49, 134; Фетхуллах Гюлен. Пророк Мухаммад - венец рода человеческого. Т. 1. М., 2004. Сс. 47,74,127; Фетхуллах Гюлен. Жизнь и исламская вера. М., 2006. С. 79), почтительно называя «великим мыслителем нашего времени» (Фетхуллах Гюлен Пророк Мухаммад - венец рода человеческого. Т. 1. М.. 2004. С. 47), «бадиуззаманом». «его светлостью» и «мастером» (Фетхуллах Гюлен. Очерки перспективы - мнения. М.. 2004. С. 134.).

Первый раз Гюлен был арестован 3 мая 1971 г. за подпольную религиозную деятельность (он организовывал летние лагеря с целью распространения идеологии движения) и пробыл семь месяцев в заключении, после чего выпущен на свободу с запретом на чтение публичных лекций. В 1999 г. в Турции было инициировано расследование деятельности Гюлена в рамках "Закона о борьбе с терроризмом", в этом же году Гюлен покинул Турцию и переехал в США. В обвинительном заключении по делу Фетхуллаха Гюлена 22 августа 2000 года в Суде государственной безопасности Анкары прокурор Нух Мете Йюксел утверждал, что его «Цель - внедрить во все системы государства господствующее влияние ислама и создать теократическую исламскую диктатуру. Было установлено, что с целью разрушения Турецкой Республики, являющейся светским, демократическим и социально-правовым государством, и создания на ее месте Исламского государства с правящими законами шариата. Фетхуллах Гюлен планировал использовать молодежные общества, которые подвергались промывке мозгов в его учебных заведениях». 2 апреля 2003 г. судом было принято решение об отсрочке окончательного приговора на пять лет; в 2008 г. суд вынес оправдательный приговор Гюлену по причине недостаточных доказательств его вины.

Что касается самого движения, то следует упомянуть, что 10 апреля 2008 Верховным судом Российской Федерации международное религиозное движение «Нурджулар» признано экстремистским и его деятельность на территории Российской Федерации запрещена. Это религиозное объединение признано экстремистским также в Узбекистане и других странах Центрально-Азиатского Сотрудничества (См. Перечень террористических и религиозных экстремистских организаций, деятельность которых запрещена на территориях государств-членов Центрально-азиатского сотрудничества. Одобрен решением Совещания руководителей служб безопасности, правоохранительных органов и структур по охране государственной границы государств-членов ЦАС от 16 ноября 2005 года. См. hltp://www.anlinur.ru/politics/?item=2).

По словам главы ФСБ Российской Федерации Н. Патрушева, в России «Нурджулар» «осуществляла сбор информации о происходящих на Северном Кавказе процессах, вела пантюркистскую и панисламскую обработку российской молодежи, изучала кандидатуры на вербовку в целях формирования протурецкого лобби в местных властных структурах, проникновения в правоохранительные органы и общественные объединения". Также, по его словам, "имеются точные сведения о тесных контактах функционеров этой секты с представителями действующих в Турции организаций, в том числе и фондом "Кавказ", оказывающих помощь бандформированиям в Чечне" (Цит. по: hltp://www.izvestia.ru/news/news170203).

Организационная структура движения является иерархической. При этом для участников низшей ступени иерархии характерно отрицание организации как таковой, и какой-либо целенаправленной и скоординированной деятельности среди российских последователей С. Нурси. Очень часто последователи движения встречаются и молятся не в мечети, а в подпольных квартирах под руководством учителя.

Говоря о тех идеях и взглядах, которые можно назвать чертами, отличающими «Нурджулар», стоит выделить следующее:

2.1. Характерное для ислама почитание Корана, (который для мусульман является «Священной книгой») опосредовано текстами «Рисале-и Нур». Место первоисточника (Корана) психологически занимают тексты «Рисале-и Нур», а восприятие и понимание Корана определяется содержанием «Рисале-и Нур», которому пытаются придать характер священного текста. Утверждается, будто в Коране есть скрытые указания на «Рисале-и Нур», таким образом авторитет Корана используется для возвеличивания «Рисале-и Нур».

2.2. Восприятие собственной деятельности как «возрождение ислама» наряду с отрицанием «истинности» и адекватности исторически обусловленных региональных форм исламской религии.

2.3. Установка на исключительность ислама и мусульман, в сочетании с пропагандой исторической, социальной, умственной и моральной неполноценности всех немусульман. Формирование у адептов негативного образа людей, не являющихся мусульманами, а также мусульман, не разделяющих идеи лидеров «Нурджулар».

2.4. Особенно негативное отношение к людям, ведущим нерелигиозный образ жизни, к светскому государству в целом. С. Нурси объявляет, что «неверие является абсолютным преступлением. Прощения не заслуживает» (Саид Нурси. «Посох Мусы». Казань. С. 216). Характерны идеи о постоянной борьбе верующих и неверующих, представление о враждебности окружающего мира. Коран и ислам приобретают своеобразное политическое значение, как символы противостояния другим цивилизациям.

2.5 Неприятие светского типа государства и установка на активное вмешательство в политику с целью изменения формы правления и установления мусульманского религиозного правления на основе шариата. Известно высказывание С. Нурси о шариате - «Я готов отдать тысячи жизней за одно его предписание» ("Великое Знамение", С. 128).

2.6. Допущение использования насильственных методов достижения цели, если они имеют достаточную в глазах адептов религиозную мотивацию.

2.7. Панисламизм, установка на всемирное распространение ислама, при которой совершенно игнорируется то, что многие из народов, исповедующих ислам, являются гражданами многонациональных светских государств, где панисламистская политическая установка провоцирует национальную и религиозную роль.

2.8. Упор на необходимость образования молодёжи в духе вероучения «Нурджулар», с тем, чтобы в будущем это способствовало достижению поставленной цели исламизации данного государства или региона.

Что же касается целей международного религиозного движения «Нурджулар», то здесь можно указать следующие:

- расширение географического региона влияния:

- создание положительного и авторитетного общественного имиджа религиозного движения;

- лоббирование интересов движения во властных структурах;

Наиболее вероятной конечной целью является получение тотального контроля над регионом распространения данного религиозного движения.

Вопрос 3: Характерны ли положения данных печатных изданий (рукописей) религиозного содержания для вероучения, проповедуемого в данном религиозном движении?

Ответ:

Да, все указанные выше пункты находят подтверждение в представленной на экспертизу литературе.

3.1. Что касается психологического замещения первоисточника ислама (Корана) текстами «Рисале-и-Нур», то оно следует уже из анализа состава представленной на экспертизу библиотеки, в которой собрано шесть книг из «Рисале- и-Нур» и при том нет ни одного (!) перевода Корана или текста Корана в оригинале, а всего лишь одна книга, посвящённая ему.

В книге «Вера и Человек» утверждается, что “произведением, способным стать... прекрасным учителем как для молодежи Турции, так и для всех мусульман и всего человечества, являются книги Саида Нурси... Этот факт подтверждают и сотни тысяч людей, спасших свою веру благодаря книгам “Рисале-и Нур”» (С. 86-87).

Там же говорится о том, что учение, изложенное в книгах “Рисале-и Нур”, якобы “способно исполнять роль некоего разностороннего и всеобщего учителя” (с. 87), а автор этого учения - человек, который якобы удостоен “лучами пророческой миссии Мухаммеда, а его высокое благочестие, богобоязненность и интуиция - лучами Святости (Близости к Господу) Пророка Мухаммеда” (с. 90).

3.2. Восприятие собственной деятельности как «возрождение ислама» наряду с отрицанием адекватности исторически обусловленных региональных форм исламской религии следует, например, из слов Фетхуллаха Гюлена в первом томе книги «Сомнения, порождённые веком», обращённых к его единомышленникам:

«В наши дни. когда [мусульманская] община переживает смутные времена, когда дела ислама пришли в упадок <...> в эпоху потери истинных ценностей нам поручено выполнение величайшей обязанности. Возродить ислам, его институты, служителей, приверженцев - ни с чем не сравнимая задача» (С. 177).

3.3. Что касается установки на исключительность ислама и мусульман, в сочетании с пропагандой неполноценности всех немусульман, а также формирования у адептов негативного образа людей, не являющихся мусульманами, то этому можно видеть следующие подтверждения в представленной литературе:

В книге «Истины Веры» Саида Нурси написано: «Если <...> разорвется у некоторых связь с религией, тогда эти безбожники, в общественную жизнь принесут вред в виде смертельного яда. Так как, по причине того, что совесть у бросившего свою религию полностью испортилась, он станет отравой для общественной жизни. Именно поэтому в науке об основах веры есть некое правило основ Шариата, которое гласит, что: «У бросившего свою религию нет права на жизнь»...» (15, с. 139). Таким образом право человека на жизнь определяется на основе отношения к религии.

В книге «Брошюра для больных» Саида Нурси говорится: «С точки зрения истины самыми больными людьми являются врачи, завязшие в материализме и беспечности. Если они смогут извлечь из священной аптеки Корана лекарства веры... они исцелят и свои болезни и раны других людей» (С. 75).

В книге «Путеводитель для женщин» Саид Нурси говорит, что «культура, отменяющая покрытие женщин, противоестественна» (С. 56).

В книге «Критерии или огни в пути» Фетхуллах Гюлен пишет: «Воистину не поддается пониманию то безбожно враждебное упрямство, с каким другие культуры отвергают Коран, хотя сами пребывают в более чем жалком и унылом сстоянии, а сердца, лишенные его света, не знают покоя, и муки их беспредельны» (С. 41).

В книге «Жизнь и исламская вера» Гюлен пишет: «То, о чем мы говорим, слышится из уст тысяч пророков, сотен тысяч святых и миллионов верующих. Они жили в разные времена в разных местах, но все как один повторяли одну и ту же фразу: «Аллах есть!» Как же можно, веря обману десяти лжецов, не верить правде, исторгающейся из уст сотен и сотен тысяч тех, кто ни разу не солгал?! И как человек, не верящий им, может считаться нормальным человеком, может ли он вообще считаться разумным»? (С. 36).

Во втором томе книги «Сомнения, порождённые веком» Фетхуллах Гюлен говорит: «Безбожник совершает величайший грех, отрицая, принижая, оскорбляя все божественные красоты, все установления, все мудрые начала во вселенной. Проявить милосердие к этой тёмной душе, поминутно пятнающей себя сотнями преступлений - величайшее из оскорблений, которые можно нанести самому милосердию» (С. 149).

В издании «Путеводитель для женщин» Саид Нурси говорит, что человек, который «из-за опьянения неверием и глупости заблуждения, исходящих от злоупотребления своей волей, представил себе эту гостиницу мира Мудрого Творца (Сани-и Хакима) игрой случайности и природы <...> и, отрицая и оскорбляя, пренебрегает и Именами Истинною Господа, и Его письменами, поэтому, как он не достоин милости и блага, так же он заслуживает жестокого наказания. И ни с какой стороны не заслуживает проявления к нему милости» (Сс. 76-77).

В той же книге утверждается, что «поскольку заблудшие отрицают обязанности небес и земли, не знают их смысла, их ценность сводят на нет, не признают их Творца, и от того, что [такие] люди оскорбили их и выразили к ним свою враждебность, то конечно же, небеса и земля, не то, что плачут над ними, а скорее, выказывают к ним свою ненависть, то есть проклинают их. И радуются их полыханию» (С. 87).

Во втором томе книги «Сомнения, порождённые веком» Фетхуллах Гюлен создаёт образ христиан и иудеев как врагов, пытающихся обмануть мусульман: «Взглянув в прошлое, мы ясно видим, что среди нас всегда жили иудеи и христиане. <...> Вплоть до последнего времени у них были свои школы, они сохраняли все свои особенности вплоть до религиозных обрядов и праздников. Столь широки были их права и свободы. Им лишь не давалась возможность обмануть нас. Мы никогда не смотрели сквозь пальцы на их попытки свести нашу молодежь и женщин с истинного пути» (С. 32).

В книге «Очерки - перспективы - мнения» Фетхуллах Гюлен заявляет, что «только в течение последнего века количество мусульман, убитых христианами, значительно превысило количество христиан, убитых мусульманами на протяжении всей истории» (С. 42).

В книге «Жизнь и исламская вера» Гюлен говорит: «Перед лицом изменяющихся условий жизни и новых завоеваний «науки» христианство уподобилось листу, обречённому на гниение под каким-нибудь камнем и не имело возможности заставить людей услышать свой слабый и немощный голос» (С. 356).

3.4. Что касается негативного к светскому государству в целом и представления о враждебности окружающего мира, то оно видно из следующих цитат:

В первом томе книги «Сомнения, порождённые веком», говоря о «политике, осуществляемой Западом», Ф. Гюлен пишет: «Можно утверждать, что большая часть современного мусульманского мира эксплуатируется и угнетается <...> в результате чего оказалась практически в безвыходном положении» (С. 131).

В книге «Критерии или огни в пути» Гюлен говорит: «Подобно тому, как кошка, зажав мышь в угол, играет с ней, так и Запад вчера и сегодня держит исламский мир в шоковом состоянии и играет с ним» (С. 107). В другом месте этой же книги он пишет: «Да будут прокляты те, кто играет с верой и историей нации! Да будут прокляты враги прошлого! Да будут прокляты разрушители национальной культуры и идеи!» (С. 106).

Таким образом, читателю внушается идея о угнетении большей части современного мусульманского мира со стороны людей, не исповедующих ислам. Эта идея провоцирует формирование ответной готовности мусульман бороться с «эксплуататорами и угнетателями ислама» - людьми другой религии и неверующими.

Примечательно также, что в книге «Жизнь и исламская вера» Гюлен утверждает, что «верующие и безбожники находятся в постоянной борьбе друг с другом» (С. 132).

Неприятие светского образа жизни и светского мира в целом выстраивается в книге С. Нурси “Путеводитель для женщин”, где основной причиной несчастий женщины в браке называется именно светское воспитание ее мужа: “Это время не похоже на старые времена. По причине того, что уже более полвека в нашей общественной жизни вместо исламского воспитания установилось светское, мужчина... супругу держит под постоянным угнетением...” (Сс. 18-19).

3.5. Неприятие светского типа государства и установку на активное вмешательство в политику с целью установления мусульманского религиозного правления можно видеть в следующих текстах представленной на экспертизу литературы:

В первом томе, книги «Сомнения, порождённые веком» Фетхуллах Гюлен пишет: «Четырнадцать столетий назад Коран провозгласил принципы построения самого безупречного общества, но мы до сих пор не поняли этого и не сумели противопоставить его капитализму, коммунизму, фашизму, либерализму. <...> Сейчас на нас лежит обязанность объяснить эти принципы и использовать их как лекарство от болезней современного общества» (С. 79).

Далее в той же книге он говорит: «Коран оповещает, что ислам одержит победу над всеми западными доктринами» (С. 88).

В другом месте Гюлен прямо указывает на необходимость свержения светской власти и установления мусульманского господства над всем миром: «В первые годы ниспослания Священного Корана мусульмане были малочисленны, слабы, беспомощны <...> Они не знали, что эта религия - источник силы, способной переделать государства, низвергнуть светскую власть, победить все существующие на земле доктрины. И аят Корана указывает им на эти высокие цели, несет им благую весть о том. что они станут владыками мира» (С. 90).

В книге «Критерии или огни в пути» Гюлен указывает на необходимость активного вмешательства в политику для достижения целей, и критикует тех мусульман, которые не согласны с этим: «Согласно нашим принципам, сказать "я не вмешиваюсь в политику", это равносильно тому, чтобы сказать: "интересы моей нации и родины мне безразличны'', а требовать от людей, чтобы они не вмешивались в политику — требовать от них, чтобы они предали свою родину» (С. 188).

В той же книге он утверждает невозможность и неправильность существования многокультурных государств и обществ и проводит мысль о необходимости насаждения со стороны государства единой идеологической основы для всей нации: «Правительства должны думать не только о внесении порядка в рабочую жизнь, действия и поступки нации, но и о порядке в её умах <...> Если люди, из которых состоит нация, опираются на разные культурные и интеллектуальные источники, конфликтуют и противоборствуют друг с другом на идеологической основе, то самоубийство этой нации станет неизбежным» (С. 184). О том, что именно ислам Ф. Гюлен считает единственной основой, которая может обеспечить «построение самого безупречного общества» уже приводились цитаты, можно привести ещё. Например, в книге «Жизнь и исламская вера» Мухаммед описывается Гюленом как человек, который «установил могущий стать вселенским порядок, универсальный для всех времен и географий <...> способный охватить все стороны жизни, оставаясь неподвластным времени и не нуждающимся в реформах» (С. 280).

А Саид Нурси в книге “Краткие слова” указывает шариат как единственную норму, на которой может быть построен общественный порядок: «В виду того, что разум всякой личности бессилен познать, где справедливость, существует необходимость в некоем всеобщем разуме, чтобы люди использовали его при взаимоотношениях друг с другом. А такой разум существует лишь в виде закона, и таким законом является лишь Шариат» (С. 101).

3.6. Допущение использования насильственных методов достижения цели, если они имеют достаточную в глазах адептов религиозную мотивацию, можно видеть в следующих текстах представленной на экспертизу литературы:

В первом томе книги «Сомнения, порождённые веком», в главе, посвящённой джихаду, оправдывая войны с язычниками, произошедшие в самом начале мусульманской истории (в том числе нападение на караван курейшитов (С. 139) и завоевание Мекки (С. 142)), Ф. Гюлен пишет, что «Посланник Аллаха вел все эти сражения во имя пропаганды веры, восстановления справедливости, защиты угнетённых и униженных, очищения от препятствий путей, ведущих к материальному и духовному счастью. Он сражался, чтобы устранить врагов, мешающих распространению света ислама» (С. 143).

Оправдывая военные операции, которые велись против иудеев (в том числе нападение на Хайбар (С. 144)), он пишет, что благодаря мусульманским победам в них «во-первых, в среде иудеев был установлен новый порядок, в корне пресекались все их попытки причинить вред; во-вторых, было обеспечено безопасное будущее ислама и мусульман» (С. 145).

В этой же главе, отвечая на вопрос, как сочетать «свободу совести и джихад», Ф. Гюлен, указывая, что в первые годы своей религиозной деятельности Мухаммед «должен был обращаться к умам, сердцам, душам и ни в коем случае не применять силу» (С. 147), затем объясняет: «когда же свет истины озарил весь мир, привыкшие к тьме, злу и несправедливости сильно обеспокоились и выступили единым фронтом <...> С тех пор уничтожение тех, кто мешал освещению мира сиянием истины, ответ тем, кто посягал на ислам, наказание тех, кто хотел погасить его свет, стали необходимыми во имя мира и спокойствия» (С. 148).

Из этих слов Ф. Гюлена следует, что он считает возможным и оправданным ведение войны, в том числе наступательной, «во имя пропаганды веры», допускает «устранение врагов, мешающих распространению света ислама» и даже называет это необходимым.

Касаясь не только событий эпохи зарождения ислама, но всей мусульманской истории, Гюлен говорит: «Если же война была неизбежна, то велась она исключительно во имя распространения имени Аллаха во всех уголках земли» (С. 150). Таким образом снова повторяется мысль о допустимости и законности ведения войн по религиозным причинам, причём не только ради защиты религии, но и ради её распространения.

В другом месте этой же книги Ф. Гюлен превозносит древних мусульманских завоевателей VII века как «тех идеальных людей с возвышенной душой, которые, желая донести истину ислама во все уголки света, пошли навстречу тысячам опасностей, которые считали смерть во имя овладевшей ими идеи самым большим счастьем» (С. 127).

Во втором томе книги «Сомнения, порождённые веком» Ф. Гюлен многократно превозносит джихад, причём подчёркивает, что имеет в виду под ним не только духовные упражнения (как многие мусульмане), но и вооружённую борьбу за распространение ислама и установление мусульманской власти:

«Нет на всем свете долга более значительного, чем джихад» и далее: «Прежде всего надо помнить, что начиная с пророка Адама, избраннейшие рабы Божии, будь то пророк или святой, удостаивались этой чести быть избранником Божьим под сенью клинков» (С. 64).

«В определённом смысле джихад — цель сотворения человека. Вот почему джихад чрезвычайно важен для нашего Господа, столь славен и свят. Разница между людьми, уклонившимися без веской причины от джихада, и теми, кто отдался джихаду полностью, столь велика, что никакое иное благодеяние не может её уничтожить. В аяте по этому поводу сказано следующее:

"Из верующих, за исключении тех, у кого есть уважительная причина, остающиеся во время войны дома, не вынуждаясь к тому необходимостью, не равны воюющим на пути Господа, с пожертвованием своим имуществом и своею жизнью. Воюющих за веру, жертвуя своим имуществом и жизнью, Аллах поставит выше остающихся дома!" (4:95)» (Сс. 64-65). «В другом аяте сказано: "Так, Аллах выкупил у верующих жизнь их и имущества их, платя им за это раем; в битвах подвизаются они на пути Божьем, и убивают, и убиты бывают, сообразно обетованию об этом...» (С. 68).

«Дело пророка - самое чистое и святое пред Аллахом <.. .> Самая святая часть этого святого дела - джихад» (С. 66). «Когда Посланник Аллаха вернулся с джихада с мечом, омытым кровью врага, он сказал: "Ныне от джихада малого мы обращаемся к джихаду великому". Когда же сподвижники спросили, что такое великий джихад, он ответил: "Борьба с самим собою".

Это высказывание объединяет в себе два аспекта одной истины, и каждый из этих аспектов подразумевает очищение человека, достижение ясности духа, воспитание в себе других качеств, угодных Аллаху. В этом смысле великий и малый джихад - две стороны одной истины» (С. 70).

«Джихад - это любой поступок, совершённый человеком во имя Аллаха, гнев во имя Него и любовь во имя Него. Любое действие любого характера, совершаемое во имя улучшения общества, считается джихадом» (С. 76).

При этом Гюлен критикует тех мусульман, которые понимают джихад только как духовное упражнение по внутреннему совершенствованию: «Те люди, которые считают, что есть только духовный джихад, <...> которые не участвуют в борьбе, направленной вовне, в лучшем случае пытаются превратить ислам в нечто вроде йоги» (С. 92).

В книге «Очерки - перспективы - мнения» приводятся интервью и статьи Гюлена, написанные им уже после переезда в США, в которых он высказывается гораздо осторожнее и, комментируя знаменитые терракты, случившиеся в 2001 году, говорит, что «ислам - это религия умиротворенности, безопасности и мира» (С. 69), «в исламе нет места для ненависти и враждебности» (С. 73), «мусульманин не должен быть террористом» (С. 116) и т.д., однако даже в этих интервью он указывает, что «конечно, несмотря на все это, мы не можем отрицать, что в исламе есть элемент насилия во имя сдерживания преступных или враждебных действий» (С. 71).

3.7. Что касается установки на всемирное распространение ислама, то она видна в уже приводившихся цитатах, в частности:

В первом томе книги «Сомнения, порождённые веком» Фетхуллах Гюлен говорит, что «Коран оповещает, что ислам одержит победу над всеми западными доктринами» (С. 88), и что ислам есть «источник силы, способной переделать государства, низвергнуть светскую власть, победить все существующие на земле доктрины. И аят Корана указывает им на эти высокие цели, несет им благую весть о том. что они станут владыками мира» (С. 90).

В этой же книге он ещё раз даёт установку на всемирное распространение ислама, говоря: «Посланник Аллаха <...> собрал армии и с их помощью водрузил знамена ислама в четырех концах света <...> он доказал, что является абсолютным Руководителем всех людей земли» (С. 29).

Кроме того, в книге «Критерии или огни в пути» Гюлен говорит, что «Мусульмане должны стать важнейшей составляющей баланса сил во всём мире и нацией, малейшее слово которой будет решающей во всех дипломатических отношениях» (С. 65), а рассказывая о предсказаниях Мухйидина ибн Араби, он пишет, что тот: «предскажет войну между мусульманами и их врагами и полную окончательную победу мусульман. И скажет о турках: «Туркам суждены триумф и счастье» (С. 96).

3.8. Упор на необходимость образования молодёжи в духе вероучения «Нурджулар», с тем, чтобы в будущем это способствовало достижению поставленной цели исламизации данного государства или региона, можно видеть в следующих текстах представленной на экспертизу литературы:

В издании «Путеводитель для женщин» Саид Нурси говорит: «вам, моим сестрам и юным среди вас моим дочерям решительно заявляю: единственный путь спасения женщин от разрушения их счастья как в вечной, так и в мирской жизни, а также возвышенных нравов в их естестве, - это религиозное воспитание в рамках ислама, другого пути нет. К какому состоянию пришло это несчастное женское общество в России, вы слышите» (С. 11).

В той же книге Саид Нурси утверждает: «По моим и моих братьев сильным предположениям приходит убеждённость в том, что, когда по планам масонов и безбожников в одно время были открыты некоторые школы для того, чтобы воспитать молодёжь по большевистскому образу, а затем изменившиеся против их стараний (испортить молодёжь в школах) эти невинные маленькие дети турецкого народа, являющегося героем-знаменосцем Ислама, неким светлым возрождением и с неким предвидением их обучения у “Рисале-и Нур”, станут неким возмездием против этого несчастья, пришедшего на голову молодёжи. И этот их показ такого диковинного положения, Иншааллах, станет неким знаком спасения этими детьми и самих себя и молодежь от зла масонов, безбожников и еретиков» (С. 131).

В книге «Критерии или огни в пути» Фетхуллах Гюлен говорит, что «Взлёты и падения нации зависят от того духа и сознания, которым преисполнены сердца молодёжи, от того, какое ей дано воспитание и образование» (С. 157). «Нации, не уделяющие достаточного внимания своим детям, обречены на отставание, а те, кто передает их в чужие руки и доверяет чужим культурам, потеряет их навсегда» (С. 163). «Служить нации надо <...> возвышая новые поколения, воспитывая их в лучших национальных традициях. И после того как дадут всходы семена из смеси религии, исторического сознания и обычаев, которыми вы засеете всю страну, то там, где вырастали колючки зла, расцветут сады добра» (С. 171).

Общий вывод:

1. К какому религиозному движению принадлежит данная религиозная группа (община)?

Анализ представленной на экспертизу литературы позволяет сделать вывод о том. что религиозная группа, которой принадлежала изъятая библиотека, относится к международному движению «Нурджулар». Это надёжно подтверждается анализом как самой подборки литературы, так и содержания текстов.

2. Проповедь каких взглядов и правил общественного поведения характерна для данного религиозного движения? Какие цели?

Для данной религиозной группы характерна проповедь взглядов движения «Нурджулар»: почитание текстов Саида Нурси из собрания «Рисале-и Нур», восприятие собственной деятельности как «возрождение ислама», установка на исключительность ислама и мусульман, в сочетании с пропагандой исторической, социальной, умственной и моральной неполноценности немусульман; негативное отношение к людям, ведущим нерелигиозный образ жизни; неприятие светского типа государства и установка на активное вмешательство в политику с целью изменения формы правления и установления мусульманского религиозного правления на основе шариата; допущение использования насильственных методов достижения цели; панисламизм, упор на необходимость образования молодёжи в духе вероучения «Нурджулар», с тем, чтобы в будущем это способствовало достижению поставленной цели исламизации данного государства или региона.

3. Характерны ли положения данных печатных изданий (рукописей религиозного содержания) для вероучения, проповедуемого в данном религиозном движении?

Анализ представленной на экспертизу литературы показывает, что положения значительной части текстов характерны для взглядов движения «Нурджулар».

Максимов Юрий Валерьевич

http://lawfulstate.ru/index.php/zashitaprav/2010-03-28-13-27-47/affected-all-islamic-publishers/orthodox-theological-academy.html
_________________
Бергэ-бергэ


Последний раз редактировалось: Гаяр (22 Июн 2012 22:34), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 22 Июн 2012 22:30    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Полна противоречий и не имеет четких доказательств "научная" статья, на которую ссылается эксперт Максимов. Весьма любопытно ее почитать.

М.Н. Давыдов

Деятельность турецкой религиозной секты «Нурджулар»


Турецкая религиозная секта «Нурджулар» основана после Первой мировой войны муллой, курдом по национальности, Саидом Нурси, проповедовавшим установление в Турции шариатского правления. После развала Османской империи и прихода к власти в 1920-х годах светского правительства М.К. Ататюрка деятельность религиозных орденов была запрещена. Действия С. Нурси по пропаганде радикального ислама и созданию законспирированных по суфийскому образцу религиозных ячеек «учеников» шли вразрез с новыми законами, поэтому на протяжении всей жизни он преследовался властями — более 23 лет провел в тюрьмах и ссылках, умер в марте 1960 г. Прокуратурой Турции неоднократно инициировались судебные иски о запрете книг С. Нурси и привлечении его к уголовной ответственности.

После смерти С. Нурси его ближайшими учениками в городах Турции были организованы курсы по изучению собрания его сочинений «Рисале-и Нур», которые переписывались от руки. Выделилось порядка шести идентичных, структурно обособленных направлений (ветвей) секты по сетевому принципу, возглавляемых учениками С. Нурси – Мустафой Сунгуром, Мехметом Курдоглу и др. В 1950-х годах Великое национальное собрание Турции (парламент) приняло постановление о реабилитации литературного наследия С. Нурси, после чего его сочинения стали издаваться в официальных турецких издательствах и переводиться на другие языки, а движение последователей было легализовано.

В 1970 г. радикальные идеи С. Нурси по установлению шариата активно стал проповедовать имам мечети в Измире Фетхулла Гюлен Хаджи эфенди. В связи с этим он неоднократно привлекался к уголовной и административной ответственности. В соавторстве с другими последователями С. Нурси Ф. Гюлен издал устав «Рисале-и Нур», регламентирующий все сферы жизни адептов, необходимость применения ими мер конспирации. Активная миссионерская деятельность Ф. Гюлена послужила толчком для создания вокруг него мощной, вертикально структурированной организации его последователей, ориентированных на наследие С. Нурси и написанных самим Ф. Гюленом произведений. Модель развития ячеек «Рисале-и Нур» под его кураторством с начала 70-х годов имеет ряд характерных особенностей, не присущих прямым последователям С. Нурси. В настоящее время она возглавляется М. Сунгуром и дистанцируется от последователей Ф. Гюлена. Ей присущи четкая иерархичность, строгая дисциплина, наличие тайного устава, нацеленность на СМИ и банковские структуры.

В турецких газетах отмечается, что «звезда Гюлена» начала сиять при Тургуте Озале. При его покровительстве и поддержке были осуществлены важные капиталовложения в созданные «нурджистами» просветительские учреждения. Гюлен все более выходил на первый план как звезда делового мира и мира просвещения. Полиция не долго оставляла его без внимания. В 1971 г., будучи проповедником в одной из мечетей Измира, Фетхулла Гюлен был осужден на 3 года за деятельность, направленную на создание в Турции государства, основывающегося на религии, – речь шла об активизации ордена «Нурджу». В приговоре отмечалось, что «одной из целей «нурджизма» было показать Ататюрка молодому поколению как врага религии», создать режим, опирающийся на религию. 13 сентября 1980 г. военные предприняли попытку вновь его арестовать, но Гюлену удалось скрыться из Измира в Эрзурум.

Ф. Гюлен был упомянут в списке разыскиваемых, который был опубликован в 1985 г., уже после прихода к власти гражданского правительства Тургута Озала. Наконец, в 1986 г. Фетхулла Гюлен был задержан силами безопасности, однако по инициативе высших должностных лиц (возможно, самого Озала) был освобожден.

Результаты анализа деятельности Ф. Гюлена по материалам турецких средств массовой информации показывают резкий рост совокупного капитала его общины с середины 80-х годов. В настоящее время он составляет более 50 миллиардов долларов, что дает основание предполагать искусственное вливание денежных средств в развитие структур Ф. Гюлена, а также причастность «Нурджулар» к высокодоходным незаконным видам бизнеса (наркотрафик, торговля оружием).

Имеется информация о связях секты с фундаменталистскими центрами в Саудовской Аравии и других арабских государствах, о причастности руководства «Нурджулар» к финансированию и оказанию иной помощи бандформированиям, действующим на территории Чеченской Республики, подготовке террористов-смертников.

США и Турция рассматривают присутствие структурных звеньев «Нурджулар» в странах Евразии в качестве одного из способов усиления политического и экономического влияния Турецкой Республики в данных регионах. Лидер секты Ф. Гюлен, продолжая с 2000 г. скрываться в США, активно сотрудничает с ЦРУ, ФБР и Госдепартаментом.

Секта финансируется крупными турецкими предпринимателями, среди которых преобладают последователи идей Ф. Гюлена. Она также пользуется негласной поддержкой турецкого правительства. Денежные средства поступают как за счет пожертвований, так и от финансово-экономической деятельности принадлежащих ей различного рода фирм, банков, холдингов и т.д. «Нурджулар» хорошо обеспечена, пользуется широкой поддержкой арабского мира.

Более того, секта активно финансируется через подконтрольную торгово-промышленную компанию «Ихлас холдинг», в состав которой входит информационное агентство «Ихлас хабер ажансы» (IHA), имеющее представительство в Москве. Руководство холдинга не скрывает своих крайне правых взглядов, связей с исламскими организациями страны. Материалы о России, в особенности о ситуации в Чеченской Республике, после обработки в стамбульской редакции приобретают ярко выраженную антироссийскую направленность. Основными ретрансляторами информации IHA являются принадлежащие ей еженедельная газета «Тюркие» и телеканал TGRT. Наряду с «Нурджулар», компанией также материально поддерживалась деятельность исламской Партии добродетели и правой Партии националистического движения.

Турецкая пресса неоднократно писала о том, что «Нурджулар» уже давно олицетворяет «исламистский капитал» Турции, который составляет около 30% ее экономики. Этот капитал контролирует телеканал «Саман Йолу ТВ», издательский комплекс «Хакикат Китаб ЭВИ», ему принадлежат газеты «Сызынты», «Зафер». Секте принадлежит медиахолдинг «Заман», издающий одноименную газету. Таким образом, одной из особенностей нурджистов при распространении их идей является внимание к СМИ и сильная позиция в этой сфере.

Развитие сетевых ячеек «Нурджулар» в условиях полуподпольной работы и давления со стороны государства привело к формированию своего рода спецслужбы. Секта занимается сбором информации в политической, экономической, межконфессиональной и других сферах в регионах и государствах, где проживают тюркоязычные народы, использует методы конспирации, осуществляет внедрение и дальнейшее продвижение своих адептов в органы власти и управления как Турции, так и СНГ, в том числе России.

«Нурджулар» является многоуровневой, четко структурированной организацией. Так, структура Анкарского звена секты состоит из следующих уровней: «шогирдлар» (ученики) – «уй имамы» (пятерки) – «семт имамы» (объединение пятерок по принципу городского квартала либо учебного заведения) – «булга имамы» (руководитель районного звена). Ее деятельность носит конспиративный характер, в структуре имеется собственная служба безопасности, располагающая банком данных на всех членов движения и занимающаяся, в частности, выявлением агентуры национальных спецслужб и правоохранительных органов. Каждого нового члена инструктируют о необходимости сохранения в тайне факта своей принадлежности к секте.

В настоящее время структуры «Нурджулар» действуют в 65 странах мира. По сведениям Главного командования Вооруженных сил Турции, число их последователей достигает 4 миллионов человек.

В 1997 г. правительство М. Йылмаза приняло решение об усилении ответственности за нарушение «кодекса о ношении светской одежды и участии в происламских митингах». Ряд мусульманских орденов и происламских организаций был распущен. Действия «Нурджулар» прокуратура охарактеризовала как направленные против конституции Турции, в связи с чем в 1999 г. вынесла постановление о запрете на ее деятельность. В стране резко сократилась численность религиозных учебных заведений.

В свою очередь, в военном руководстве страны были проведены кадровые перестановки. Невзирая на ранги и звания, из состава вооруженных сил были уволены свыше 170 офицеров.

Тем не менее, несмотря на ограничения, наложенные в Турции на деятельность секты как угрожающую светским устоям государства, «Нурджулар» продолжает пользоваться негласным покровительством высоких государственных и политических деятелей Турецкой Республики. При этом, поощряя и направляя «просветительскую» деятельность секты за пределами Турции, где «движение» реализует идею тюркского превосходства и необходимости объединения исламского мира под эгидой Анкары с конечной целью создания «чистого государства» на основе «просвещенного шариата», власти Турецкой Республики одновременно преследуют цель снижения активности секты в собственной стране.

В 2000 г. федеральным прокурором страны Ф. Гюлену было предъявлено обвинение о попытках изменения конституционного строя Турции. Неоднократные апелляции (последняя в октябре 2007 г.) отклонялись из-за позиции турецкой прокуратуры.

Однако деятельность секты, осуществляемая за пределами Турецкой Республики, признана правительством страны полезной с точки зрения реализации стратегических задач Турции и доктрины пантюркизма. С приходом к власти правительства Р. Эрдогана позиции «Нурджулар» на территории стран проживания мусульманского и тюркоязычного народов значительно усилились. Внесены поправки в турецкую конституцию, на основании которых в мае 2006 г. Ф. Гюлен был частично оправдан.

Особое внимание «Нурджулар» уделяет пропаганде исламских и пантюркистских идей в различных странах путем создания подконтрольных светских и религиозных учебных заведений различного уровня. Секта уже длительное время активно «осваивает» территорию целого ряда государств Центральной Азии, Закавказья, субъектов Российской Федерации, где проживают тюркоязычные народы. Всего с начала 90-х годов миссионеры «Нурджулар» развернули за пределами Турции более 500 официально считающихся светскими учебных заведений, в которых в равной степени преподаются общеобразовательные и религиозные предметы.

Одной из особенностей движения «Нурджулар» является его активная общественная деятельность. Речь идет об учреждении образовательных заведений — лицеев, школ и колледжей не только в Турции, но и за ее пределами. Так, в России сектой было открыто более 20 учебных заведений. В настоящее время действует порядка семи татарско-турецких лицеев. В самой Турции было открыто 103 школы, 460 курсов и около 500 общежитий этой секты.

По некоторым данным, структуры Ф. Гюлена сыграли, наравне с турецким суфийским орденом «Накшибенди», большую роль в Косове, организовав в регионе через сеть созданных турецких средних и высших учебныхзаведений агрессивную панисламистскую обработку албанской молодежи в духе радикальных сепаратистских идей. Аналогичные процессы по формированию протурецки ориентированной и перспективной молодежи в настоящее время «Нурджулар» инициирует в Крыму, Татарстане, ряде других регионов с преобладающим тюркоязычным населением.

При участии этого течения в Германии, Швейцарии, Нидерландах, на Ближнем Востоке и в Африке открыто значительное количество школ, лицеев, больниц, радиостанций и газет. В Центральной Азии работало 128 лицеев нурджистов. Оснащенность учебной базы этих образовательных учреждений обеспечивается во многом разветвленной сетью специально созданных коммерческих предприятий, например, таких как «Азия файнанс». В школах секты работают более 7 тысяч учителей, в основном мужчины. Эти преподаватели обычно имеют хорошее образование, полученное в турецких университетах. В обучении они применяют современные достижения, методики педагогической науки и психологии, широко используя английский язык. Все это создает надежный имидж нурджистов в обществе.

Движение «Нурджулар» ведет успешную проповедь в Индии, Пакистане и Малайзии, имеет распространение среди турецких студентов, обучающихся в США.

В то же время это движение скрытно действует в Российской Федерации. Покупается недвижимость, которая превращается, по сути дела, в явочные квартиры, где в условиях общежития негласно собирается молодежь и проходит их религиозное воспитание и обучение. В качестве религиозной организации эта секта никогда не регистрируется, поэтому трудно отследить эту составляющую ее деятельности.

В Российской Федерации движение «Нурджулар» носит целенаправленный и четко структурированный характер. За каждым регионом страны закрепляется тот или иной фонд или фирма, которые являются ответственными за распространение в нем идеологии секты. Вся территория России фактически поделена между структурными подразделениями на секторы. Фирма «Серхат», например, курирует Башкортостан, Татарстан, Астраханскую, Свердловскую, Оренбургскую и Челябинскую области. Фонд «Уфук» — Сибирь. Фонд «Толеранс» — Москву и Санкт-Петербург, Ростовскую область. Турецкие организации «Чаг», «Эртугрул гази», «Тюрк дюньясы», «Эфляк» и «Торос» — Северный Кавказ. Их деятельность контролируется руководящими функционерами «Нурджулар», которые регулярно совершают инспекционные поездки по российским регионам. Помимо инспекций они занимаются непосредственно и проповеднической деятельностью, осуществляя религиозный инструктаж сотрудников открытых сектой фирм и фондов, а также выступая перед российскими гражданами – последователями идей Ф. Гюлена.

Об особенностях деятельности секты «Нурджулар» известно, что собрания ее членов и сторонников происходят группами по 12-20 человек. Встречи групп проходят еженедельно под руководством одного из функционеров. В качестве мест проведения таких мероприятий, как правило, выбираются квартиры членов секты, реже — офисы турецких фирм. В ходе собраний члены «Нурджулар» читают Коран на турецком языке, наставник трактует отдельные его положения, причем такие «прогюленовские» комментарии зачастую противоречат догмам ислама. Наряду с обсуждением религиозных вопросов, затрагиваются «житейские» проблемы, с которыми сталкиваются соотечественники в России. Всячески приветствуется и поощряется стремление членов секты закрепиться в России, обзавестись семьями, получить гражданство. Помимо этого на собраниях групп перед членами секты ставится задача по сбору финансовых средств под предлогом благотворительности якобы на нужды учебных заведений, созданных указанными выше подконтрольными «Нурджулар» организациями.

Функционеры этих структур активно устанавливают связи с представителями органов власти и управления, в том числе с работниками администраций регионов, членами правительств, лидерами национальных общественных организаций, осуществляя сбор информации по экономической и общественно-политической ситуации в регионах, используя при этом возможности родителей обучающихся в лицеях детей.

Детей для обучения в своих образовательных заведениях указанные организации отбирают в основном из перспективных семей титульных наций региона. В ходе учебного процесса учащиеся подвергаются протурецкой обработке, для наиболее способных из них организуются выезды в Турцию за счет средств фондов, перед ними строятся перспективы получения высшего образования за границей.

Турецкие преподаватели отдают приоритет изучению турецкого и английского языков, заявляя о ненужности русского. В процессе обучения используются турецкие учебники, для которых характерны идеологическая ангажированность и гипертрофированный национализм, пренебрежительное отношение к фактологическому материалу. Общий уровень получаемых в лицее знаний не позволяет большинству обучающихся без дополнительной подготовки и задействования связей своих родителей поступить в российские вузы. Вследствие этого отдельные учащиеся вынуждены дополнительно заниматься с репетиторами.

По оценкам специалистов, уровень обучения в турецких лицеях не соответствует стандартам российской средней школы. В большинстве случаев в них используются программы, разработанные Министерством образования Турции, где основной упор делается на углубленное изучение турецкого языка, истории Турецкой Республики и тюркского мира.

Учащимся активно прививается мысль о приверженности к исламским ценностям и турецкой культуре, осознании ими мусульманского единства. В ходе учебного процесса турецкие преподаватели целенаправленно занимаются изучением моральных и личных качеств лицеистов и их близких родственников, практикуют посещение их по месту жительства, налаживание межличностных отношений. По имеющимся данным, на каждого учащегося составляется регулярно пополняющееся досье, в котором отражаются сведения о социальном положении родителей, его способностях, успехах в учебе, морально-психологических особенностях личности, эволюции взглядов на ислам и Турцию.

Из общего числа лицеистов выявляются наиболее способные и перспективные учащиеся, которым постепенно прививается мысль о том, что только в Турции они смогут получить современное образование. С данной категорией лиц проводится более тщательная работа.

Отобранным в результате такой «селекции» и подвергнутым особо интенсивной пантюркистской обработке учащимся создаются условия для дальнейшего поступления в светские и религиозные учебные заведения Турции за счет средств подконтрольных «Нурджулар» фондов и фирм. При этом направляемая на обучение в Турцию молодежь сразу попадает под влияние активистов секты, контролирующих сам процесс обучения и вопросы организации быта студентов, их финансирования и материального обеспечения. Данная деятельность осуществляется нелегально, в городах существует сеть частных пансионатов, общежитий и специальных квартир для студентов, в которых в скрытой форме на высоком организационном уровне ведется методичная религиозная обработка студентов из числа российских граждан.

В комнатах пансионата или на квартирах, в которых проживают по 5-6 человек, руководством региональной структуры секты назначается имам, в функции которого входит обязательное «просвещение» проживающих студентов. Имам регулярно проводит занятия на основе чтения Корана, бесед на религиозные темы, прослушивания соответствующих аудиозаписей. Идеологическая работа имамов контролируется и координируется директоратом пансионатов и общежитий. Существуют инструкции для имамов, в которых расписывается методика воспитания студентов. В инструкции предусматривается возможность принуждения студентов к молитвам и соблюдению мусульманских религиозных обрядов. Объектами пристального интереса становятся студенты из стран Центральной Азии и мусульмане из России. Каждый проживающий обязан соблюдать мусульманские правила поведения. Иностранцам-немусульманам позволяются некоторые поблажки, однако запрещается вести себя по своему усмотрению, за студентами ведется жесткий контроль, о нарушениях режима незамедлительно становится известно директору пансионата или общежития, вещи студентов подвергаются негласному досмотру, нарушение режима студентом-мусульманином грозит ему немедленным выдворением из пансионата, общежития или квартиры.

Многие студенты, в том числе сами турки, не выдерживают религиозного прессинга и уходят жить в гостиницы, общежития, где ведется контроль со стороны госорганов. Некоторые поддаются влиянию и становятся «зомби», беспрекословно подчиняясь имамам. Иностранцам предлагается пройти обряд посвящения в ислам.

В настоящее время в Турции обучаются несколько сотен российских граждан. В их сознание последовательно внедряется идея о том, что северокавказские и поволжские народы России являются потомками тюрок, и в связи с этим необходимо их объединение в единое тюркское государство под эгидой Турции. Для достижения этой цели им дается установка на продвижение в будущем на ключевые посты в органах власти и управления, правоохранительной системе, общественно-политических организациях, экономике, науке, СМИ и т.д.

При этом, не касаясь идеологической направленности воспитательного процесса, политические деятели Турции, в частности, бывший премьер-министр Бюлент Эджевит, посещая одно из таких заведений, приветствовал их деятельность как очагов турецкой культуры в тюркоязычных регионах СНГ, прежде всего России.

Официальной задачей «Нурджулар» заявлено проведение так называемой рекламы Турции за рубежом путем ведения преподавательской деятельности. В действительности указанная структура стремится создать протурецки настроенную прослойку российского общества, которая в перспективе будет формировать «турецкое лобби».

В этих целях данная структура оказывает существенную финансовую поддержку выезжающим в Россию турецким бизнесменам, на которых затем возлагается обязанность отстаивать интересы «Нурджулар».

В настоящее время существует реальная и близкая перспектива возвращения в Россию сотен мусульман-проповедников, ранее направленных под эгидой «Нурджулар» и других исламских организаций (без какого-либо контроля и участия со стороны государства) для подготовки в зарубежные исламские центры и религиозные учебные заведения. Как правило, их обучение носит ярко выраженную антироссийскую направленность, преследуя цель объединения всех мусульман для противодействия «экспансии России на истинно исламской территории». Большая часть из них, по-видимому, вернутся назад с четко оформившимися установками на захват лидирующих позиций в мусульманских общинах и организациях и проведение антиконституционной деятельности.

Уже сейчас это вызывает серьезные опасения, в том числе у значительной части официального духовенства и верующих, поскольку может привести к разрушению единства российских мусульман, размежеванию мусульманских общин по национальному признаку.

Деятельность структурных подразделений «Нурджулар» является фактически турецкой экспансией в российские регионы. В ближайшей перспективе это может привести к созданию условий, при которых филиалы «Нурджулар» станут фактором, способным серьезно влиять на общественно-политическую и экономическую ситуацию в российских регионах.

Под названием «Нурчилар» («Фатхуллачилар», религиозное общество) секта включена в перечень террористических и религиозных экстремистских организаций, деятельность которых запрещена на территориях государств — членов организации «Центрально-Азиатское сотрудничество – России, Казахстана, Киргизии, Таджикистана и Узбекистана.

21 мая с.г. Коптевский районный суд САО г. Москвы принял решение о признании литературы основателя секты С. Нурси, изданной московским фондом «Нуру Бади», экстремистской и о запрещении ее распространения на территории Российской Федерации.

18 сентября с.г. коллегия Московского городского суда, рассмотрев кассационную жалобу адвокатов «Нурджулар», отклонила обращение стороны защиты. Таким образом, указанное решение вступило в законную силу в полном объеме и 14 книг из собрания сочинений С. Нурси «Рисале-и Нур»: «Вера и Человек», «Основы искренности», «Истины вечности души», «Истины веры», «Путеводитель для мужчин», «Плоды веры», «Рамадан, бережливость, благодарность», «Мунаджат, молитва, третий луч», «Тридцать три окна», «Основы братства», «Путь истины», «Посох Мусы», «Краткие слова», «Брошюра для больных», признаны экстремистскими.

http://www.iimes.ru/rus/stat/2007/03-11-07b.htm
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 22 Июн 2012 22:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

21 июня 2012 года, 15:30

Не стоило помещать хадисы в список запрещенной литературы

На днях стало известно о решении Ленинского районного суда Оренбурга о признании экстремистскими материалами 65 книг и брошюр, изданных российскими исламскими издательствами. Сообщается, что решение вынесено на основании двух экспертиз, автором одной из которых указан член Совета при Минюсте РФ по выявлению признаков экстремизма в религиозной литературе, преподаватель Московской духовной академии диакон Георгий Максимов. С резкой критикой решения суда выступил Совет муфтиев России, который расценил его как попытку возрождения тотального идеологического контроля и пригрозил утратой лояльности мусульман государству.

В интервью "Интерфакс-Религия" отец Георгий рассказал о том, имеет ли действительно его заключение отношение к вердикту суда, стоило ли запрещать все 65 материалов и являются ли экстремистскими труды богословов движения "Нурджулар".



- Отец Георгий, какова связь Вашего экспертного заключения и решения суда?

- Я узнал об этом судебном решении только после того, как мне стали звонить журналисты. Я был очень удивлен как самим решением, так и тем, что в качестве основания для него было указано две экспертизы, одна из которых - моя.

- Вы не писали это заключение?

- Я писал его для другого судебного процесса. Более двух лет назад в соответствии с официальным постановлением следователя мне было поручено провести религиоведческую экспертизу библиотеки, изъятой из оренбургской квартиры, в которой регулярно встречалась группа учащихся медресе. Передо мной был поставлен вполне определенный вопрос: к какому религиозному движению принадлежит данная религиозная группа. На этот вопрос и отвечает мое экспертное заключение. И состав библиотеки, и содержание материалов позволяет сделать вывод о том, что данная религиозная группа принадлежала к международному движению "Нурджулар". Оно возникло в Турции, но активно действует в разных странах, и в настоящее время признано экстремистским в России и Узбекистане.

- Вы считаете, что состав книг действительно может свидетельствовать о религиозных взглядах их владельца?

- Безусловно. Представьте себе мусульманскую библиотеку, в которой нет ни одного Корана, но зато множество книг Саида Нурси, Фетхуллы Гюлена и еще целого ряда авторов, так или иначе ассоциируемых с "Нурджулар". Кроме того, в библиотеке имелись материалы, прямым текстом свидетельствующие о связи ее владельцев с этим движением. Судебный процесс, для которого была написана моя экспертиза, состоялся в 2011 году, и на нем, помимо экспертных заключений, рассматривались свидетельские показания и факты, установленные в ходе следствия. Он касался деятельности организатора этой религиозной группы в Оренбурге. А вот новый судебный процесс, уже 2012 года, по результатам которого 65 книг из той библиотеки были признаны экстремистскими материалами, для меня стал неожиданностью.

Мое экспертное заключение не решало вопроса о том, содержит ли каждая из обнаруженных в библиотеке книг признаки экстремизма. Повторяю, такой вопрос передо мной не ставился, и в своем заключении я его не решал. В тексте моей экспертизы приводятся и анализируются цитаты из девяти книг Нурси и Гюлена, так что она в принципе не может служить основанием для вынесения решения по 65 книгам. В той библиотеке были разные материалы. Были книги идеологов "Нурджулар", было семь книг, которые еще в 2007 году признаны экстремистскими, но были и книги, которые я очень удивился увидеть в списке экстремистских материалов.

- Какие, например?

- Прежде всего те, которые имеют каноническое значение для ислама. Как известно, хадисы являются вторым после Корана вероучительным источником в исламе. Сборник хадисов ан-Навави пользуется большим авторитетом у мусульман. То же можно сказать и о "Жизнеописании посланника Аллаха" Ибн Хишама. Это канонические источники ислама, они не связаны с деятельностью какой-либо секты. Поэтому я был весьма удивлен тем, что они попали в этот список. На мой взгляд, канонические книги той или иной официально признанной религии не должны быть предметом рассмотрения суда. О них можно дискутировать, но пусть это делают богословы и религиоведы, а не судьи. Если же суд посягает на канонические источники религии, то неудивительно, что верующие испытывают возмущение. Лично мне бы и в голову не пришло помещать хадисы в списки запрещенной литературы.

- Есть мнение, что и все эти 65 книг оказались в списке экстремистских материалов необоснованно.

- Я знаю, что некоторые полагают, будто труды Нурси и Гюлена вообще не имеют никакого отношения к экстремизму. Но, к сожалению, сами тексты не дают возможности согласиться с такой точкой зрения. Некоторые их тексты вполне безобидны, но в некоторых встречаются вполне определенные высказывания на тему свержения светской власти и установления мусульманского господства над всем миром. Например, Гюлен пишет, что ислам - это "источник силы, способной переделать государства, низвергнуть светскую власть, победить все существующие на земле доктрины. И аят Корана указывает им (мусульманам - "ИФ") на эти высокие цели, несет им благую весть о том, что они станут владыками мира"(1). В других текстах он считает возможным и оправданным ведение войн по религиозным причинам, причем не только ради защиты религии, но и "во имя распространения имени Аллаха во всех уголках земли" (2), допускает "уничтожение тех, кто мешал освещению мира сиянием истины"(3) и даже называет это необходимым. Он превозносит джихад, причем подчеркивает, что имеет в виду под ним не только духовные упражнения (как многие мусульмане), но и вооруженную борьбу за распространение ислама и установление мусульманской власти. Стоит отметить, что в интернет-версиях его трудов, равно как и в поздних изданиях, некоторые из этих высказываний убраны, но в тех изданиях, которые были найдены в Оренбурге, они есть.

- Некоторых смутило то, что написать экспертное заключение о мусульманской литературе попросили представителя православного духовенства. Как Вы думаете, с чем связано то, что именно Вам поручили экспертизу?

- Я не знаю, по какому принципу отбирают экспертов. Но в то время, когда я писал это заключение, я был обычным мирянином. Я имею религиоведческое образование, ислам много лет являлся моей научной специализацией, и я вхожу в состав научно-консультативного совета при министерстве юстиции по изучению информационных материалов религиозного содержания на предмет выявления в них признаков экстремизма.

- Возможно, в той литературе были выпады в адрес христиан?

- В литературе, составлявшей ту библиотеку, основная полемическая риторика направлена против атеистов. Должен сказать, что сам, будучи верующим человеком, я нисколько не разделяю мировоззренческого выбора атеистов, однако не могу одобрить и позицию Нурси, согласно которому неверующий человек "заслуживает жестокого наказания. И ни с какой стороны не заслуживает проявления к нему милости"(4), а "неверие является абсолютным преступлением. Прощения не заслуживает"(5), и потому будто бы во время смерти неверующих "небеса и земля... выказывают к ним свою ненависть, то есть проклинают их. И радуются их подыханию"(6). Или со словами Гюлена об атеистах, что "проявить милосердие к этой темной душе, поминутно пятнающей себя сотнями преступлений - величайшее из оскорблений, которые можно нанести самому милосердию"(7). В этих высказываниях не просто полемика с другим мировоззрением, в них формируется резко негативное отношение к людям по признаку их мировоззрения. И это совсем не кажется безобидным. Равно как и слова "У бросившего свою религию нет права на жизнь"(В очках. Поэтому я не удивлен озабоченностью правоохранительных органов относительно идей, высказываемых в некоторых книгах из той библиотеки, но я удивлен, что в списке экстремистских материалов оказались едва ли не все найденные в квартире книги. И удивлен, что к этому была привлечена моя экспертиза, написанная для другого процесса и отвечающая на другие вопросы.

1. Гюлен Ф. Сомнения, порожденные веком. Т. 1. М., 2001. С. 90.
2. Там же. C. 150.
3. Там же. C. 148.
4. Нурси С. Путеводитель для женщин. Б.м., 2000. С. 77.
5. Нурси С. Посох Мусы. Казань, 2005. С. 216.
6. Нурси С. Путеводитель для женщин. С. 87.
7. Гюлен Ф. Сомнения, порожденные веком. Т. 2. М., 2001. С. 149.
8. Нурси С. Истины Веры, Б.м., 2000. C. 139.


http://www.interfax-religion.ru/islam/?act=interview&div=352&domain=3
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 23 Июн 2012 16:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я просто в шоке. Реальность происходящего не укладывается в голове. Театр абсурда какой-то. Наверное, люди, которых нацисты должны были убить и сжечь в крематории тоже не верили в реальность происходящего. Выгрузившись из вагонов они слушали стрекотание кузнечиков, солнце ласкало их макушки, весело щебетали воробьи. А впереди пыльная дорога вела к воротам дымящего крематория.
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kazak
Собкор


Зарегистрирован: 19.08.2003
Сообщения: 515
Откуда: idel

СообщениеДобавлено: 23 Июн 2012 16:32    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Понятно, что создаются все условия для того, чтобы любого кто держал в руках мусульманскую книгу можно было отправить на нары.
_________________
Татарлыкта татар углы татармын!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 24 Июн 2012 01:02    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

После хадисов остается только запретить Коран!
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 30 Июн 2012 00:45    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Общественная палата обжалует решение суда о запрете книг

25 июня 2012, 14:33

Сегодня стало известно о том, что члены общественной палаты, представляющие интересы мусульман направили в Ленинский районный суд Оренбурга ходатайство о восстановлении срока на обжалование скандального решения суда о запрете ряда мусульманских книг.

Как рассказал ИА IslamNews первый заместитель главы Центрального духовного управления мусульман (ЦДУМ), муфтий Москвы и Центрального региона Альбир Крганов, ходатайство было подготовлено и выслано заказным письмом в Ленинский суд г. Оренбурга. Помимо самого Альбира Крганова в составлении документа принимали участие члены ОП от мусульман - сопредседатель РАИС, муфтий ЦДУМ Мордовии Фагим Шафиев, Президент Международной исламской миссии, генеральный представитель Координационного центра мусульман Северного Кавказа, член Общественной палаты РФ, муфтий Шафиг Пшихачев, а также первый заместитель председателя Духовного управления мусульман Европейской части Дамир Мухетдинов.


Как пояснил Альбир Крганов, после того, как суд восстановит сроки обжалования "будет обжаловано само решение о запрете, вызвавшее неодобрительную реакцию в обществе". По его словам, таким образом, мусульманское сообщество должно показать, что каждая попытка некомпетентного вмешательства в дела мусульман будет законным образом отражена.

По словам Крганова, в установленный законом срок "мы не смогли подать апелляционную жалобу, поскольку не были своевременно извещены о дне рассмотрения дела по существу".

"Мы намерены обжаловать вынесенное решение суда в апелляционном порядке, с восстановлением срока обжалования", - сказал член ОП.

Напомним, что 21 марта 2012 года было вынесено решение Ленинского районного суда города Оренбурга по делу № 2-1626/2012, которым были признаны 65 книг экстремистской литературой и включены в список экстремистской литературы. Решение вступило в законную силу 26.04.2012 года.

"С данным решением суда мы не согласны, поскольку книги из решения указанного суда: указаны несколько книг из списка, признаны экстремистской литературой и включены в список экстремистской литературы ошибочно. Данные книги являются каноническими религиозными книгами, а их признание как экстремистской литературой нарушает конституционные и гражданские права мусульман не только на свободу выбора вероисповедания, но и на возможность свободы совершения религиозных обрядов, что может привести к межрелигиозным и межнациональным конфликтам", - говорится в ходатайстве на обжалование решения суда, подписанном членами Общественной палаты

http://www.islamnews.ru/news-133231.html
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 07 Июл 2012 11:42    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Судью, запретившего исламские книги, требуют привлечь к уголовной ответственности

06 июля 2012 11:43

Оренбургский судья А. Нуждин, который вынес решение о признании экстремистскими 65-ти исламских книг, должен быть привлечен к уголовной ответственности. Заявление с просьбой рассмотреть этот вопрос было направлено на имя главы Следственного комитета РФ Александра Быстрыкина саратовским правозащитником Ильясом Рамазановым.

В своем письме Быстрыкину адвокат называет вынесенное Нуджиным решение "заведомо неправосудным", другими словами, незаконным.

Поясняя свои слова, Ильяс Рамазанов обращает внимание на тот факт, что оно было принято кулуарно - в процесс не привлекались лица, чьи права и обязанности затрагиваются решением суда, т.е. авторы, переводчики, обладатели прав на рассматриваемую литературу. Кроме того, для установления наличия либо отсутствия признаков экстремизма в книгах не была проведена соответствующая судебная экспертиза, как того требует закон.

Также правозащитник отмечает, что решение судьи Нуджина "нарушает основные права граждан на свободу вероисповедания". Оно "уже сейчас привело к социальному напряжению и дестабилизации межконфессиональных отношений и государственно-конфессиональных отношений. Указанное обстоятельство подтверждается Заявлением Совета муфтиев России от 16 июня 2012 года и Заявлением Экспертного совета при Совете муфтиев России от 21 июня 2012 года, заявлением ДУМ республики Дагестан и другими религиозными организациями".

В своем заявлении Ильяс Рамазанов выявляет также интересную особенность: дело о книгах было рассмотрено поспешно в рекордные сроки. Ссылаясь на даты в протоколах заседаний, адвокат обращает внимание, что проводимое 21-ого марта предварительное судебное заседание длилось всего 15 (!) минут (с 10 час. 40 мин. до 10 час.55 мин.), а последовавшее за ним сразу судебное разбирательство по рассмотрению заявления прокурора шло, по разным протоколам, от 15 до 20 (!) минут.

"За 15 минут судья Нуждин разъяснил прокурору и представителю заинтересованного лица их права и обязанности, огласил заявление прокурора на 13 листах, выслушал позиции обеих сторон, исследовал и огласил материалы дела (в том числе материалы уголовного дела №10-65/11 на 12 томах), стороны выступили в прениях, судья Нуждин в совещательной комнате вынес решение и огласил резолютивную часть решения суда на 4-х страницах", - пишет адвокат в своем письме.

"Таким образом, на рассмотрение вопроса о признании одного наименования литературы экстремистским материалом у судьи Нуждина А.В. ушло 13,84 секунды", - резюмирует Ильяс Рамазанов.

На основании изложенного и в соответствии со ст.140,141 УПК РФ, правозащитник просит "рассмотреть вопрос о привлечении судьи Ленинского районного суда г.Оренбурга Нуждина А.В. к уголовной ответственности по ч.1 ст.305 УК РФ".


http://www.ansar.ru/rightway/2012/07/06/31589
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 11 Июл 2012 03:02    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В Оренбургской области запретили трактат исламского средневекового богослова Аль-Газали


09.07.2012 - 19:41 / Оренбургская Область

9 июля 2012 года прокуратура Оренбургской области сообщила о том, что 2 июля 2012 года вступило в силу решение Соль-Илецкого районного суда от 28 мая 2012 года о признании экстремистскими ряда мусульманских религиозных сочинений, изъятых в ходе обысков по делу об организации ячейки запрещенной организации "Таблиги Джамаат" в Соль-Илецке.

Согласно сообщению прокуратуры, экстремистскими были признаны следующие книги:

1. Осман Нури Топбаш "Пророк Мухаммед Мустафа-1" серия 4, издательская группа "Сад", Москва 2006 г., 591 страница;

2. Осман Нури Топбаш "Пророк Мухаммед-2" серия 5, издательская группа "Сад", Москва 2007 г., 722 страницы;

3. Осман Нури Топбаш "История пророков 2" серия 5, издательская группа "Сад", Москва, 2006 г., 267 страниц;

4. Абу Хамид аль-Газали "Наставление правителям", издательский дом "Ансар", Москва, 2008 г., 334 страницы;

5. "Мухтасар", Учебное пособие, обеспечивающее необходимыми занятиями по Исламу" Духовного управления мусульман Украины, Киев, 2004 г., 84 страницы;

6. Шейх Хасан Хильми Афанди, "Хуласат-Уль-Адаб Лиман арада фатх-аль", "Сущность этики для желающих открыть врата познания Аллаха", Махачкала, 2005 г., издание 2-е, 128 страниц;

7. Мустафа аль-Буга, Мухйи-д-дин Мисту, "40 хадисов имама ан-Навави", Казань, без года издания, 615 страниц;

8. Абду-аль-Азиз Аль Абдуль-ли-Лятыф "Правильное поведение и очищение души" издательство "Мир", Екатеринбург, 2009 г., 118 страниц.


Суд согласился с авторами психолого-лингвистической судебной экспертизы по делу, экспертами Казанского межрегионального центра экспертиз, и постановил запретить эти книги на том основании, что они содержат "информацию, направленную на возбуждение религиозной розни (вражды), нарушение прав, свобод человека и гражданина в зависимости от его религиозной принадлежности, пропагандирует неполноценность граждан по признаку их отношения к религии".

Хотелось бы обратить внимание на то, что среди запрещенных сочинений, помимо трактата известнейшего автора XI в. Аль-Газали, оказались труды Османа Нури Топбаша, шейха влиятельного в Дагестане тариката Накшбандия. Ознакомившись с экспертизой, мы обнаружили, что выводы ее авторов строятся в основном на том, что в данных религиозных текстах прослеживается противопоставление мусульман приверженцам иных религий и осуждение последних. Однако подобные идеи характерны для любой религиозной литературы. Упоминания шахидов, обнаруженные экспертами в некоторых из текстов, попадаются лишь в историческом контексте без привязки к современности, а потому не могут быть истолкованы как подстрекательство. Что касается отмеченных экспертами требований дисциплины и неукоснительного подчинения духовному лидеру, они являются естественными и неотъемлемыми для ислама и суфизма, в частности. Таким образом, мы не можем согласиться с экспертами и считаем запрет этих книг неправомерным.
Напомним, также, что мы не считаем правомерным запрет "Таблиги Джамаат", поскольку его участники не проповедуют насилие и нет свидетельств того, что они причастны к насильственной практике.

Источник: Прокуратура Оренбургской области

http://www.sova-center.ru/misuse/news/persecution/2012/07/d24842/
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 16 Июн 2013 13:19    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой


_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 26 Сен 2013 12:21    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

См.тему о переводе Э.Кулиева: Теперь осудили перевод смыслов Корана. Что дальше?
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гаяр
Акула пера


Зарегистрирован: 07.12.2004
Сообщения: 6984

СообщениеДобавлено: 26 Сен 2013 12:27    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

25 сентября 2013 11:35 Ивановская область
Имам-мухтасиб Фярит Ляпин обратился в Общественную палату с просьбой инициировать слушания о запретах мусульманской литературы

Председатель Духовного управления мусульман Ивановской области, имам-мухтасиб Фярит Ляпин направил председателю Общественной палаты Российской Федерации, академику Российской академии наук Евгению Велихову письмо, в котором просит о проведении общественных слушаний и публичной экспертизы перечня мусульманской религиозной литературы, попавшей под запрет в результате решения районных судов:

«Глубокоуважаемый Евгений Павлович!

Совет Духовного управления мусульман Ивановской области выражает Вам свое глубокое уважение и обращается к вам с просьбой инициировать общественные слушания по поводу признания экстремистской традиционной исламской литературы, в частности «Смысловой перевод священного Корана на русский язык» (Перевод с арабского Э.Р.Кулиева), «Крепость мусульманина. Из слов поминания Аллаха, встречающихся в Коране и сунне» (собрал и подготовил к изданию Саид Бин Али Бин Вакф аль-Кахтани), «Сады праведных» (составитель Имам Мухйи-д-дин Абу Закаийа), «40 хадисов в рассказах» (М.Яшар Кандемир), а также провести независимую и публичную экспертизу данных работ.

Работа востоковеда, доктора философии, светского человека, а не религиозного деятеля Э.Кулиева является логическим продолжением наиболее авторитетного академического перевода И.Крачковского. Вызывает искреннее удивление и непонимание решение Октябрьского районного суда г.Новороссийск, признавшего эту работу «экстремистской». Три другие работы входят в золотой фонд мировой исламской литературы и остаются актуальными на протяжении нескольких веков. Они пропагандируют взаимоуважение и добрососедские отношения с представителями различных религий».

«Мусульмане России» - Dumrf.ru
_________________
Бергэ-бергэ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов МТСС -> Мир Ислама Часовой пояс: GMT + 4
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB