Т.К.Ибрагим «Коранический гуманизм»
1.4. «Веди с ними диалог наиблагообразнейший!»
Конструктивный диалог мусульман с иноверцами является фундаментальным императивом Корана. В айате 16:125 Всевышний наставляет Пророка:
Призывай на путь Господний
[Словом] мудрым и увещеванием добрым,
Веди с ними диалог наиблагообразнейший.
**
ادْعُ إِلِى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ
وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ
Тем более такая кроткая, толерантно-плюралистская установка подразумевает христиан и иудеев, которые в Коране (и мусусульманской литературе вообще) обычно фигурируют как ахль аль-китаб, «люди/приверженцы Писания/Библии»:
Ведите с приверженцами Библии
Только наиблагообразнейший диалог! (29:46)
**
وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ
Да и сам Коран преимущественно выступает книгой диалога. Примечательно, что человеческая история начинается здесь с диалога между Богом и ангелами относительно создания людей, за которым следует Его диалог с Сатаной, ослушавшимся Божьего повеления преклониться перед Адамом. А коранические рассказы о пророках, как правило, служат диалогами этих посланников Божьих с народами, к которым они явлены для увещевания. В связи с этими дискуссиями определяется как мировоззренческая база межрелигиозного диалога, так и методология его введения. Коранические заповеди на сей счет были развиты в Сунне Пророка и в трудах ряда мусульманских богословов, разрабатывавших правила внутриисламского диалога, которые можно распространить и на межрелигиозный диалог в мировом масштабе.
Теолого-мировоззренческую базу межрелигиозного диалога составляют изложенные выше установки, а именно: общечеловеческая солидарность; предопределенность религиозного многообразия; несостоятельность эксклюзивистских претензий на монополизацию истины/спасения; ненасилие в вере. Что же касается собственно методологической, «технологической» стороны диалога, то главными кораническими заповедями здесь служат нижеследующие.
Подчеркивать общее
Как рассказывает притча, к некому философу однажды наведался юноша, пожелавший учиться у него мудрости. Взяв лист бумаги и начертав по периметру черную прямоугольную рамку, философ поставил в центре черную точку и спросил:
— Что ты видишь внутри прямоугольника?
— Черную точку, — ответил юноша.
— Мудрец — это тот, для кого черное пятно не заслоняет обширное белое пространство внутри рамки.
К сожалению, приверженцы разных религий часто оказываются подобными этому юноше, в полемическом жаре подчас заостряя внимание на второстепенных деталях, по которым имеются расхождения, и забывая об общих/фундаментальных положениях, на которых все сходятся. Коран же ориентирует участников диалога на выявление объединяющего начала и постоянную ориентацию на таковое. Для ислама, христианства и иудаизма этим принципом является единобожие:
Ведите с приверженцами Библии
Только диалог наиблагообразнейший…
Скажите [им]:
Мы веруем и в ниспосланное нам,
И в ниспосланном вам;
Наш Бог и ваш Бог — один… (29:46)
**
وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ …
وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ
وَإِلَهُنَا وَإِلَهُكُمْ وَاحِدٌ …
Скажи людям Библии:
Давайте придем к общему для нас с вами слову —
Не поклоняться никому кроме Бога… (3:64)
**
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ
تَعَالَوْاْ إِلَى كَلَمَةٍ سَوَاء بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ
أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللّهَ …
Коран неоднократно указывает на общие для богоданных религий три установки, которые служат надежным базисом для вечного спасения, а именно: вера в Бога, вера в потустороннюю жизнь и творение добра. Помимо упомянутых выше
71**
В § 1.2. коранических откровений, об этом учит следующий айат:
Воистину верующие [в Коран],
Иудеи, христиане и сабии,
Всякий кто верует в Бога и Судный день,
Верша добрые деяния, —
Таковым уготована награда Господа, О них не должно тревожиться,
И не знать им печали. (2:62)
**
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالنَّصَارَى وَالصَّابِئِينَ
مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحاً
فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ
وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
В плане сближения трех авраамических религий в собственно теологической сфере существенным прорывом могло бы стать признание, с иудейско-христианской стороны, небесного посланничества пророка Мухаммада, что не только не противоречит Библии, но совсем наоборот — легко обосновать ею же (вспомним хотя бы благовестие о сыновьях Измаила)
72**
В частности: «И об Измаиле Я услышал тебя: вот, Я благословлю его, и возращу его, и весьма, весьма размножу; двенадцать князей родятся от него; и Я произведу от него великий народ» (Быт. 17:20); «Я воздвигну им Пророка из среды братьев их, такого как ты, и вложу слова Мои в уста Его, и Он будет говорить им все, что Я повелю Ему» (Втор. 18:18). В свою очередь, нам, мусульманам, следовало бы отказаться от тезиса об искаженности Библии, который, как увидим ниже (в § 3.2), в действительности не согласуется с самим нашим Писанием.
Быть объективным
Коран призывает, чтобы участники диалога были беспристрастными, открытыми друг для друга, не цеплялись фанатично за свои догматы. Так, айат 34:24 наставляет Пророка заявлять многобожникам:
И мы, и вы [могут быть]
Либо на правом пути,
Либо в заблуждении явном.
**
وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَى هُدىً
أَوْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
В этом духе звучит сформулированная имамом аш-Шафии (ум. 820) максима:
«Мое мнение — истинно, но может казаться ошибочным; и мнение оппонента — ошибочно [в моих глазах], но может оказаться верным».
**
رَأْيِي صَوَابٌ يَحتَمِلُ الخَطَأَ ،
وَرَأْيُ غَيْري خَطَأٌ يَحتَمِلُ الصَّوَابَ
На обвинения мекканских язычников, что приверженцы Корана и приверженцы Торы сговорились между собой, подтверждая небесное посланничество друг друга, Пророк отвечал словами айата:
Представьте же Писание Божье,
Которое было бы верней этих [двух Книг] –
И я последую ему… (28:49)
**
قُلْ فَأْتُوا بِكِتَابٍ مِّنْ عِندِ اللَّهِ هُوَ أَهْدَى مِنْهُمَا
أَتَّبِعْهُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
А айаты 17–18 суры 39 восхваляют тех,
Кто, прислушиваясь к рассуждениям
И [обдумывая их],
Следует лучшему из таковых.
**
فَبَشِّرْ عِبَادِ الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ
فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ
Означенному кораническому наставлению вторит хадис:
«Мудрое слово есть искомая цель правоверного, и, где бы он такое ни находил, ему подобает его принять».
73**
Ибн-Маджа. Сунан. № 4159; Тирмизи. Сунан. № 2611.
В духе предельной открытости для оппонента и максимальной готовности принять любое доказательное мнение противника звучит и кораническое откровение, которое Пророк призван оглашать:
Если [докажете], что у Бога есть сын,
Я первым стану поклоняться ему. (43:81)
**
قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَنِ وَلَدٌ
فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ
Примечательно также, что призывающим к иным богам помимо Бога айат 23:117 угрожает Господней карой именно в том случае, если этому не представляют доказательств.
74**
وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ لَا بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ
От своих последователей Коран требует доброжелательности к инакомыслящим, избегание подозрительности:
О верующие,
Сторонитесь многих подозрений,
Ибо греховны домыслы некоторые. (49:12)
**
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا
اجْتَنِبُوا كَثِيراً مِّنَ الظَّنِّ
إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ
По свидетельству видного татарского богослова Шигабутдина Марджани (ум. 1889), господствующая среди ханафитов установка гласит: если мнение оппонента допускает девяносто девять возможностей толкования в смысле ереси/неверия (куфр) и хоть одну возможность отрицания такового, то подобает склониться к последнему.
75**
Марджани. Хикма-1. С. 136*/Хикма-2. С. 339–345.
* إنَّ المَسْأَلَةَ المُتَعَلِّقَةَ بِالكُفْرِ ، إذَا كَانَ لَهَا تِسْعٌ وَتِسْعُوْنَ احْتِمَالاً لِلْكُفْرِ ، وَاحْتِمَالٌ وَاحِدٌ
في نَفْيِهِ ، فَلَا يَنْبَغِي تَكْفِيْرُهُ.
Как заповедует Писание, даже вражда не должна уводить от объективности/справедливости в оценках:
Чтоб ненависть к кому-либо
Не подтолкнула вас к несправедливости! (5:8)
**
وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلَّا تَعْدِلُواْ
Другое кораническое наставление выражено в воззвании Моисея к Богу:
Ужели, Господи,
Погубишь Ты нас из-за содеянного
Какими-то глупцами из среды нас?! (7:155)
**
رَبِّ … أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَاء مِنَّا
Применительно к этикету межрелигиозного диалога это значит судить об учении данной религии/конфессии не по интерпретациям «глупцов» из числа его приверженцев. В частности, нам, мусульманам, не подобает распространять на всех иудеев те неподобающие представления о Боге, которые были свойственны мединским иудеям времен Пророка и которые порицаются Кораном (например, учение о Ездре как о сыне Бога). То же самое относится к коранической критике христианских сект Аравии, вульгарно толкующих Троицу (как состоящую из Бога, Марии и Иисуса).
76**
См. также § 3.1
.Проявлять деликатность
Когда Бог повелел Моисею и Аарону следовать к Фараону, Он, хотя и отмечает, что египетский царь поистине неистовствует (объявил себя Богом и чинит всякие зверства над израильтянами), но тем не менее наставлял посланцев такими словами:
Говорите с ним кротко (каулян ляййинан).
Быть может, он одумается… (20:43–44)
**
فَقُولَا لَهُ قَوْلاً لَّيِّناً
لَّعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَى
Прекрасный урок «политкорректности» подает также сура 34. Уча, что в случае безрезультатного исхода диалога с язычниками обе стороны должны мирно разойтись, Всевышний велит Пророку заявить оппонентам:
С вас не спросят за грехи наши
И нас не призовут к ответу за деяния ваши. (34:25)
**
فَقُولَ قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا
وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَيَخْشَى
Заметим, как в первом случае применительно к себе употребляется осуждающее слово «грех» (аджрамна), а в отношении оппонента — нейтральное слово «деяние» (та‘амалюн).
В другой раз Бог увещевает мусульман касательно спора с многобожниками:
Не хулите тех,
К кому они взывают помимо Бога,
А не то станут [язычники]
Произносить хулу на Него
Из противоречия и по невежеству своему. (6:108)
**
وَلَا تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ
فَيَسُبُّواْ اللّهَ
عَدْواً بِغَيْرِ عِلْمٍ
Обобщая, скажем: «золотое правило» поведения — «Поступай с людьми так, как ты хочешь, чтобы они поступали с тобой» — должно стать всеобщим руководством. Внимание к чувствам другого/оппонента подобает проявлять не только по отношению к монотеистам и верующим, но и к людям нерелигиозным.
Отрадно слышать, что в одном европейском городе, когда в церкви на симпозиум по межрелигиозному диалогу собрались вместе представители разных конфессий, христиане, щадя религиозные чувства мусульман, на время симпозиума прикрывали изображения креста. Вместе с тем обидно, что некоторые наши единоверцы изображали свое согласие на такое присутствие в церкви как толерантный жест со своей стороны, не осознавая, что это нам подобало бы проявить терпимость к христианской символике. Ведь наш Пророк не только принимал в своей Мечети наджранских христиан, носящих кресты, но и дозволил им там же совершить христианское богослужение.
Так же досадно, что в учебном пособии для российских школ авторы из числа наших единоверцев за высокие образцы толерантности нашей религии выдают такие: «Мусульманам разрешается принимать приглашения от последователей других религий… Шариат позволяет принимать подарки от иудеев и христиан даже в дни их религиозных праздников»!
77**
Исламоведение. М.: 2008. С. 213.
СКАЧАТЬ КНИГУ ПОЛНОСТЬЮ (2,8 Мб)
|